Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de gouvernement
Ministre
Premier ministre
Premier ministre intérimaire
Premier ministre suppléant
Premier secrétaire du premier ministre
Première ministre
Première secrétaire du premier ministre
Vice-premier ministre

Traduction de «premier ministre david » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


premier ministre, ministre du trésor, ministre des affaires culturelles

Prime Minister, Minister for the Treasury, Minister for Cultural Affairs


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


premier secrétaire du premier ministre [ première secrétaire du premier ministre ]

Principal secretary to the premier


cret transférant du premier ministre au vice-premier ministre et ministre d'État la responsabilité à l'égard du Bureau du Canada pour le millénaire

Order Transferring from the Prime Minister to the Deputy Prime Minister and Minister of State the Control and Supervision of the Millennium Bureau of Canada.


premier ministre intérimaire [ premier ministre suppléant ]

Acting Prime Minister


premier ministre | première ministre

Premier | prime minister | first minister




chef de gouvernement | premier ministre

Head of Government
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En amont de ce round, j'ai été très heureux de retrouver lundi à Londres et à son invitation David Davis pour une discussion politique, et aussi de pouvoir m'entretenir cette occasion avec la Première ministre Theresa May.

Before the beginning of this round, I was very happy to meet David Davis on Monday in London, on his invitation, for a political discussion and also to meet Prime Minister Theresa May.


La liste des personnes qui auraient possiblement trempé dans ce qu'il convient désormais d'appeler l'opération de camouflage conservatrice commence à être longue: le sénateur Mike Duffy; l'ancien chef de cabinet du premier ministre, Nigel Wright; l'actuel chef de cabinet du premier ministre, Ray Novak; l'ancienne leader du gouvernement au Sénat, Marjorie LeBreton; l'ancien attaché politique et chef de cabinet du ministre des Ressources naturelles, Chris Woodcock; le sénateur Irving Gerstein; la sénatrice Carolyn Stewart Olsen; le sénateur ...[+++]

The list of those allegedly involved in what is known now about this Conservative cover-up has become extensive: Senator Mike Duffy; former PMO chief of staff Nigel Wright; current PMO chief of staff Ray Novak; former government leader in the Senate Marjorie LeBreton; former PMO staffer and chief of staff to the Minister of Natural Resources Chris Woodcock; Senator Irving Gerstein; Senator Carolyn Stewart Olsen; Senator David Tkachuk; Conservative national campaign manager Jenni Byrne; PMO staffer David van Hemmen; PMO lawye ...[+++]


J. considérant que les récentes réformes menées en Birmanie/au Myanmar ont été accueillies avec satisfaction par la communauté internationale et que plusieurs personnalités de premier plan, dont la dernière en date a été le premier ministre David Cameron, se sont depuis lors rendues en visite dans ce pays;

J. whereas Burma’s recent reforms have been welcomed by the international community and a number of leading figures have now visited Burma, including most recently the British Prime Minister David Cameron;


Nous examinerons ce soir le G20 lui-même, en nous basant sur un rapport produit par le premier ministre David Cameron, et réfléchirons aux questions suivantes: comment structurer les travaux du G20, qui constitue le forum prioritaire de la coopération économique internationale; comment renforcer sa légitimité et sa coopération avec d'autres organisations internationales?

Tonight we will look at the G20 itself, on the basis of a report produced by Prime Minister Cameron: how to structure its work as the premier forum for international economic cooperation, how to enhance its legitimacy and its cooperation with other international organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, nous nous réjouissons de pouvoir discuter du rapport sur la gouvernance mondiale rédigé par le premier ministre David Cameron.

Finally, we look forward to discussing the report on global governance by Prime Minister David Cameron.


Enfin, nous nous réjouissons de pouvoir discuter des propositions formulées dans le rapport sur la gouvernance mondiale rédigé par le premier ministre David Cameron, qui le présentera au sommet à l'invitation du président Sarkozy.

Finally, we look forward to discussing the proposals contained in the report by Prime Minister David Cameron on global governance which he will present at the summit following an invitation by President Sarkozy.


Pour conclure, je me contenterai de répéter les paroles de mon Premier ministre, David Cameron. Celui-ci a affirmé hier que l’accord de Cancún était une importante étape du renouvellement de la détermination de la communauté internationale à lutter contre le changement climatique dans le cadre d’une action multilatérale.

I can do no better than to close with the words of my Prime Minister, David Cameron, when he said yesterday ‘The Cancún agreement is a very significant step forward in renewing the determination of the international community to tackle climate change through multilateral action’.


La cérémonie s'est déroulée en présence du premier ministre David Trimble et du vice-premier ministre Seamus Mallon.

The ceremony took place in the presence of the First and Deputy First Minister, David Trimble and Seamus Mallon.


Par dessus tout, nos remerciements s'adressent aux leaders politiques d'Irlande du Nord, à tous ceux qui font maintenant partie du nouvel exécutif d'Irlande du Nord et en particulier le Vice-premier ministre Seamus Mallon. Peut-être pourrais-je accorder une mention spéciale au Premier ministre David Trimble.

Above all, our thanks go to the political leaders in the North of Ireland, all those who are now part of our new executive in the North of Ireland, particularly to the Deputy First Minister, Seamus Mallon, and perhaps I may single out the First Minister, David Trimble, for particular mention.


Je voudrais également souhaiter au Premier ministre David Trimble, à son vice-Premier ministre Seamus Mallon, à leur gouvernement, aux députés de l'assemblée et au peuple d'Irlande du Nord, la paix et la prospérité pour le nouveau millénaire.

I also want to wish David Trimble, First Minister, and his Deputy First Minister, Seamus Mallon, their government, the Assembly members and the people of Northern Ireland, peace and prosperity into the next millennium.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre david ->

Date index: 2023-11-23
w