Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier ministre cowen dira » (Français → Anglais) :

Maintenant que des milliers de couples canadiens ont officialisé leur relation, une relation que les provinces, les États et les autorités civiles reconnaissent, le premier ministre nous dira-t-il s'il a, lui aussi, fait volte-face dans ce dossier, à l'instar de ses homologues de partout en Occident?

In light of the fact that there are today thousands of Canadian couples who have celebrated their relationships, and those relationships have been recognized by the provinces, by the states and by civil authorities, could the Prime Minister tell us whether he, in fact, has had a similar change of heart to his colleagues around the western world?


Au lieu de se contenter de parler de l'argent des contribuables, le premier ministre nous dira-t-il enfin qu'il a l'intention de défendre les contribuables canadiens et d'obliger les non-élus du Sénat à rendre des comptes?

Instead of just talking about taxpayers' money, would the Prime Minister finally stand up and say that he is going to defend Canadian taxpayers and hold the unelected Senate to account?


Le Conseil européen nous donne à tous une chance d’écouter très attentivement ce que le Premier ministre Cowen dira.

The European Council gives us all an opportunity to listen very carefully to what Prime Minister Cowen will say.


Lorsque le vote «non» est intervenu en Irlande, je me suis rendu à Dublin avec Bernard Kouchner, à l’invitation de Brian Cowen, le Premier ministre irlandais, et j’ai indiqué, même si ça a choqué à l’époque, que la seule façon de sortir du problème, c’était que nos amis irlandais soient à nouveau consultés.

Following the ‘no’ vote in Ireland, I went to Dublin with Bernard Kouchner, at the invitation of Brian Cowen, the Irish Prime Minister, and I stated then, to people’s shock at the time, that the only way of getting out of the problem was to consult our Irish friends again.


Comme vous le savez, le Premier ministre Brian Cowen a présenté lors du Conseil européen des 15 et 16 octobre derniers son analyse des résultats du référendum irlandais sur le traité de Lisbonne.

As you know, at the European Council of 15-16 October, Prime Minister Brian Cowen presented his analysis of the results of the Irish referendum on the Treaty of Lisbon.


Le Premier ministre irlandais, Brian Cowen, a confirmé au président du Conseil européen qu’il présenterait à ses collègues chefs d’État et de gouvernement l’étude commandée par le gouvernement irlandais sur l’analyse des motivations du non au référendum et les conclusions qu’il en tire.

The Irish Prime Minister, Brian Cowen, confirmed to the European Council President that he would present to his fellow heads of State and government the study commissioned by the Irish government analysing the reasons for the ‘no’ vote in the referendum and the conclusions that could be drawn from this.


Comme il est déjà revenu trop souvent sur les promesses du livre rouge, le premier ministre nous dira-t-il pourquoi il est revenu sur son engagement d'alléger davantage le fardeau fiscal des Canadiens, dans le but d'assurer son propre avenir politique?

Like so many of his previous red book reversals, why has the Prime Minister again abandoned his commitment to future tax relief for Canadians to preserve his own political future?


Le premier ministre suppléant dira-t-il à la Chambre si la teneur du discours a été approuvée à l'avance par le premier ministre ou par le Bureau du Conseil privé?

Will the acting prime minister tell the House whether the contents of the speech were approved in advance by the Prime Minister or by the Privy Council Office?


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord féliciter la présidence irlandaise, le Premier ministre et MM. les ministres Roche et Cowen pour les progrès qu’ils ont réalisés à propos de la Constitution européenne.

– Mr President, first of all I would like to congratulate the Irish presidency, the Taoiseach, Minister Roche and Minister Cowen for the progress they have made on the European Constitution.


Le premier ministre nous dira-t-il si les actes de son ministre contreviennent à ses lignes directrices secrètes en matière d'éthique?

I have written to the Treasury Board and asked its director of ethics to make a ruling on this, but perhaps the Prime Minister would stand up in the House and comment on the actions of his minister. Will the Prime Minister tell us whether the actions of his minister contravene his secret ethics guidelines?




D'autres ont cherché : premier     premier ministre     premier ministre cowen dira     brian cowen     ministre brian cowen     qu’il en tire     roche et cowen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre cowen dira ->

Date index: 2021-07-22
w