Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de gouvernement
Ministre
Premier ministre
Premier ministre intérimaire
Premier ministre suppléant
Premier secrétaire du premier ministre
Première ministre
Première secrétaire du premier ministre
Vice-premier ministre

Traduction de «premier ministre barak » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


premier ministre, ministre du trésor, ministre des affaires culturelles

Prime Minister, Minister for the Treasury, Minister for Cultural Affairs


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


premier secrétaire du premier ministre [ première secrétaire du premier ministre ]

Principal secretary to the premier


cret transférant du premier ministre au vice-premier ministre et ministre d'État la responsabilité à l'égard du Bureau du Canada pour le millénaire

Order Transferring from the Prime Minister to the Deputy Prime Minister and Minister of State the Control and Supervision of the Millennium Bureau of Canada.


premier ministre intérimaire [ premier ministre suppléant ]

Acting Prime Minister


premier ministre | première ministre

Premier | prime minister | first minister




chef de gouvernement | premier ministre

Head of Government
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maintenant que le premier ministre Barak a obtenu la promesse de l'envoi de troupes canadiennes, quels changements le ministre de la Défense nationale devra-t-il faire pour remplir la promesse du premier ministre canadien?

Now that Prime Minister Barak has been promised Canadian forces peacekeepers, what changes will the Minister of National Defence have to make to keep the Prime Minister's promise?


Tant le premier ministre Barak que le président Assad ont souligné le rôle positif joué par le Canada dans le maintien de la paix au Moyen-Orient.

Both Prime Minister Barak and President Assad cited Canada's positive contribution to peacekeeping in the Middle East.


Moshe Amirav, l'un des premiers Israéliens à tenir des pourparlers secrets avec les Palestiniens, a affirmé à la radio israélienne qu'il avait participé à un dîner, l'année dernière, avec M. Husseini et un conseiller principal de l'ancien premier ministre Barak.

Dr. Moshe Amirav, one of the first Israelis to hold secret talks with Palestinians, told Israel Radio that he had been the host at a dinner last year with Mr. Husseini and a senior adviser to former Prime Minister Barak" .


Le premier ministre ne cherchait pas à prescrire des solutions, car il appartient aux parties de négocier entre elles, mais il a exhorté le premier ministre Barak, le président Arafat, le président Assad et les dirigeants libanais à aller de l'avant et il a prêté l'oreille à leurs points de vue.

The Prime Minister did not try to prescribe solutions. It is up to the parties to negotiate among themselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. estime que les négociations engagées à Sheperdstown, sous l'égide du Président Clinton, entre le Premier ministre Barak et le ministre des affaires étrangères Farouk al-Chará pourraient être une étape fondamentale vers la réalisation d'une paix définitive au Moyen-Orient, et espère aussi que des progrès seront réalisés sur les questions humanitaires qui opposent les deux pays;

4. Believes that the negotiations initiated in Shepherdstown between Prime Minister Barak and Foreign Affairs Minister Faruk al-Shará hosted by President Clinton could be a fundamental step towards achieving definitive peace in the Middle East and also hopes to see progress on the humanitarian issues that stand between the two countries;


4. estime que les négociations engagées à Sheperdstown, sous l'égide du Président Clinton, entre le Premier ministre Barak et le ministre des affaires étrangères Farouk al-Chará sont une étape fondamentale vers la réalisation d'une paix définitive au Moyen-Orient, et espère aussi que des progrès seront réalisés sur les questions humanitaires qui opposent les deux pays; encourage les deux parties à poursuivre leurs efforts, malgré les réactions de certaines sections de leur population;

4. Believes that the negotiations initiated in Sheperdstown between Prime Minister Barak and Foreign Affairs Minister Faruk al-Shará hosted by President Clinton are a fundamental step towards achieving definitive peace in the Middle East and also hopes to see progress on the humanitarian issues that stand between the two countries; encourages both parties to continue their efforts in spite of the reactions from some sectors of their citizenship;


A. considérant que le premier ministre Barak et le ministre des Affaires étrangères el-Chareh ont décidé, le 16 décembre 1999 à Washington, de déployer tous les efforts pour parvenir à la paix entre Israël et la Syrie, dans le cadre d'une paix juste, durable et globale au Proche‑Orient, fondée sur les résolutions 242 et 338 des Nations unies,

A. whereas Prime Minister Barak and Foreign Minister Al-Shara agreed on December 16, 1999 in Washington to make every effort to reach peace between Israel and Syria as part of a just, lasting and comprehensive Middle East peace, based on United Nations resolutions 242 and 338,


- vu l'annonce, le 8 décembre 1999, par le président Clinton du fait que le premier ministre Barak et le président Assad étaient convenus de reprendre les négociations de paix israélo‑syriennes au point où elles avaient été interrompues en janvier 1996,

- having regard to the announcement by President Clinton on 8 December 1999 that Prime Minister Barak and President Assad have agreed that the Israeli Syrian peace negotiations will be resumed from the point at which they were halted in January 1996,


Début novembre, j’ai assisté à Oslo à la cérémonie de la commémoration de l’assassinat du Premier ministre Rabin et j’ai eu l’occasion de discuter avec le Premier ministre Barak et avec le président Arafat.

At the beginning of November I attended the ceremony in Oslo to commemorate the assassination of Prime Minister Rabin and I had the opportunity to talk to Prime Minister Barak and President Arafat.


L'Union européenne renouvelle son soutien au Président Arafat et au Premier Ministre Barak et appelle les parties, à ce moment décisif, à avoir le courage politique de faire le dernier effort qui leur permettra de conclure un accord historique.

The European Union renews its support to President Arafat and Prime Minister Barak and calls on the parties, at this decisive moment in time, to have the political courage to make the final effort that will enable them to reach an historic agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre barak ->

Date index: 2023-10-24
w