Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier ministre avait affirmé " (Frans → Engels) :

L'an dernier, au cours d'un entretien privé, le premier ministre avait affirmé à Nick que le gouvernement faisait l'impossible pour aider les agriculteurs de l'ouest du Canada.

Last year in a private meeting, the Prime Minister assured Nick that the government was doing all it could for western farmers.


Le premier ministre avait affirmé que ce montant n'augmenterait pas parce que, et je le cite, « le contrat que nous avons signé nous met à l'abri de toute augmentation de coûts de ce genre ».

The Prime Minister said there would be no increase in that amount because, and this is a quote: " . the contract we have signed shelters from us any increase in those kinds of costs" .


Au cours de la campagne électorale, le premier ministre avait affirmé qu'il n'imposerait jamais, au grand jamais, les fiducies de revenu.

During the election campaign the Prime Minister said that he will never, never, never tax income trusts.


Le Premier ministre suédois affirme, tant dans son pays qu’ici, devant l’Assemblée, qu’il faudrait réduire le soutien à l’agriculture dans le budget de l’UE et qu’il conviendrait de mettre un terme à la progression sur la voie du supranationalisme.

Sweden’s Prime Minister is saying at home and here in the Chamber that support for agriculture in the EU budget should be reduced and cut back and that the march towards supranationalism should be stopped.


Je vous rappellerais que le nouveau premier ministre avait affirmé le 12 mai 2003, et je cite: «Notre souveraineté, comme nation, veut dire que nous devons être à la table avec les États-Unis».

Also, the new Prime Minister said, on May 12, 2003, and I quote: “Our sovereignty as a nation means we’ve got to be at the table with the U.S”.


Le Premier ministre a affirmé qu’elle est essentielle.

The Prime Minister said that transparency is essential.


Le Premier ministre Rasmussen affirme, à très juste titre, qu’il n’est point de démocratie sans la liberté d’exprimer ses opinions.

Prime Minister Rasmussen is more than right when he claims that there is no democracy without free expression of opinion.


Je vous le prédis : après tout ce que nous avons vécu au Conseil, après la politique de blocage de l'Italie dans l'intérêt de son Premier ministre, j'affirme ici que nous assisterons à l'organisation d'un référendum par le même Premier ministre afin d'empêcher que le mandat d'arrêt européen n'entre en vigueur en Italie.

I prophesy this to you: After all we have experienced in the Council, after all Italy's stonewalling in the interest of its Prime Minister, I tell you here and now that the same Prime Minister will now hold a referendum in order to prevent the European arrest warrant from being effective in Italy.


Pourtant, en septembre 1997, le premier ministre avait affirmé qu'il attendrait l'arrivée d'un gouvernement fédéraliste au Québec pour inclure dans la Constitution cet élément si cher aux Québécois.

Yet, in September 1997, the Prime Minister said he would await the arrival of a federalist government in Quebec before adding this element so dear to the hearts of Quebecers to the Constitution.


Bon nombre d'entre nous sont déçus par la déclaration du Premier ministre Jospin affirmant qu'il n'y aura aucun changement sous la présidence française quant au boycott de l'Autriche par les 14 autres pays.

Many of us are disappointed at Prime Minister Jospin’s statement to the effect that there will be no change during the French presidency when it comes to the 14 countries’ boycott of Austria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre avait affirmé ->

Date index: 2025-09-07
w