Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de gouvernement
Ministre
Premier ministre
Premier ministre intérimaire
Premier ministre suppléant
Premier secrétaire du premier ministre
Première ministre
Première secrétaire du premier ministre
Vice-premier ministre

Traduction de «premier ministre ariel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


premier ministre, ministre du trésor, ministre des affaires culturelles

Prime Minister, Minister for the Treasury, Minister for Cultural Affairs


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


premier secrétaire du premier ministre [ première secrétaire du premier ministre ]

Principal secretary to the premier


cret transférant du premier ministre au vice-premier ministre et ministre d'État la responsabilité à l'égard du Bureau du Canada pour le millénaire

Order Transferring from the Prime Minister to the Deputy Prime Minister and Minister of State the Control and Supervision of the Millennium Bureau of Canada.


premier ministre intérimaire [ premier ministre suppléant ]

Acting Prime Minister


premier ministre | première ministre

Premier | prime minister | first minister




chef de gouvernement | premier ministre

Head of Government
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Benita Ferrero-Waldner, commissaire européenne chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, se rendra cette semaine (9-11 novembre) en Israël et dans les territoires palestiniens, où elle s’entretiendra avec plusieurs figures importantes du gouvernement israélien et de l’Autorité palestinienne, notamment avec le Premier ministre Ariel Sharon et le Président Abou Mazen.

Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner will travel to Israel and the Palestinian Territories this week (9-11 November) to hold talks with leading figures in the Israeli government and the Palestinian Authority, including Prime Minister Ariel Sharon and President Abu Mazen.


Si tout se passe bien, un nouveau gouvernement palestinien sera mis sur pied dans deux semaines - le Premier ministre Abou Ala a pratiquement terminé d’en définir la composition. Le président Abou Mazen et le Premier ministre Ariel Sharon ont convenu d’organiser une première rencontre de haut niveau une fois le nouveau gouvernement formé.

If everything goes well, there will be a new Palestinian Government in two weeks time, Prime Minister Abu Ala has practically completed it, and there is an agreement between President Abu Mazen and Prime Minister Sharon to hold a first high-level meeting once the government is formed.


Comme vous le savez, tandis que les élections se déroulaient en Palestine, Israël a connu un changement de gouvernement. Vous n’ignorez pas non plus que le nouvel exécutif a été élu de justesse: le gouvernement du Premier ministre Ariel Sharon l’a remporté à deux voix près.

As you know, while the elections were taking place in Palestine, there was a change of government in Israel; a change of government which, as you know, was elected by the skin of its teeth; Prime Minister Sharon’s government won by a margin of just two votes.


Le premier ministre Ariel Sharon a remercié le président de son message et lui a assuré que la recherche d'une solution qui apporterait la paix et la stabilité dans la région était sa première priorité.

Prime Minister Sharon thanked the President for his message and assured him that the search for a settlement that would bring peace and stability to the region was his top priority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en tant que vice-président de la délégation pour les relations avec Israël, j’ai honte par procuration de la politique unilatérale que mène le Premier ministre Ariel Sharon qui ne cesse de jeter de l’huile sur le feu au Moyen-Orient et, en fait, dans le monde entier vu qu’il ne s’agit pas d’un conflit isolé, au contraire.

(NL) Mr President, ladies and gentlemen, as Vice-Chairman of the Delegation for relations with Israel, I feel vicarious shame for the unilateral policy of Prime Minister Sharon, who is adding more and more fuel to the fire in the Middle East; indeed, throughout the world, as this is not a case of an isolated conflict; quite the reverse.


3. condamne vigoureusement la guerre unilatérale totale déclarée par le gouvernement israélien et son premier ministre, Ariel Sharon, à l'origine de l'escalade actuelle des opérations militaires contre l'Autorité nationale palestinienne et son président Yasser Arafat, ainsi que les violations du droit humanitaire international dans les territoires palestiniens occupés;

3. Strongly condemns the unilateral total war declared by the government of Israel and Prime Minister Sharon, which is responsible for the current escalation of military operations against the Palestinian National Authority and President Yasser Arafat, and the violation of international humanitarian law in the occupied Palestinian territories;


1. condamne la véritable guerre déclarée unilatéralement et menée par le gouvernement israélien et le premier ministre, Ariel Sharon, contre le peuple palestinien et le président Arafat dans les territoires palestiniens, qui a fait des centaines de morts et de blessés et entraîné d’importants dégâts matériels, notamment avec la destruction d’habitations et d’infrastructures;

1. Condemns the full-scale war unilaterally declared and now being waged by the government of Israel and Prime Minister Ariel Sharon against the Palestinian people and President Arafat in the Palestinian territories, which has left hundreds killed or wounded and has occasioned substantial material damage including the destruction of housing and infrastructures;


Ce récent accès de violence a débuté lorsque le premier ministre Ariel Sharon a visité un lieu saint musulman, sachant fort bien que sa présence susciterait des problèmes au sein des populations palestiniennes et musulmanes.

This recent violence began when Prime Minister Ariel Sharon visited a Muslim holy site knowing full well that his visit would incite problems with the Palestinian and Muslim populations.


L'ambassadeur Ovadia Sofer, émissaire personnel du futur Premier ministre Ariel Sharon a rendu visite aujourd'hui à la Commission européenne. Il a pris son petit-déjeuner avec le président Prodi et a eu une réunion avec le commissaire chargé des relations extérieures, Chris Patten.

Ambassador Ovadia Sofer, personal emissary of PM elect Mr Ariel Sharon paid a visit today to the European Commission, for breakfast with President Prodi and a meeting with Commissioner for External Relations, Chris Patten.


Message envoyé le 14 février 2001 par le Président Prodi au Premier ministre d'Israël, M. Ehud Barak, et au Premier ministre désigné, M. Ariel Sharon

Message of President Prodi to the Prime Minister of Israel, Mr. Ehud Barak and to the Prime Minister elect, Mr. Ariel Sharon sent on 14 February 2001




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre ariel ->

Date index: 2025-05-02
w