Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier ministre admettra-t-il enfin » (Français → Anglais) :

Le premier ministre admettra-t-il enfin que les conservateurs ont bel et bien violé les règles d'Élections Canada?

Until now, the Conservatives have spread falsehoods and called the Elections Canada accusations “an administrative dispute”. Will the Prime Minister finally admit that the Conservatives violated Elections Canada's rules?


Enfin, M. Katainen discutera du plan d’investissement et de la manière dont la Grèce peut tirer avantage de l’EFSI avec le premier ministre Alexis Tsipras.

Finally, Vice-President Katainen will discuss the Investment Plan and how Greece can benefit from the EFSI with Prime Minister Alexis Tsipras.


Toutefois, la nomination, par le premier ministre, de l'ancienne ministre conservatrice Barbara McDougall, alors qu'elle était également membre du conseil d'administration de la société Imperial Tobacco, a terni la réputation du CRDI. Le premier ministre admettra-t-il enfin son erreur, mettra-t-il un terme à l'érosion de notre réputation et demandera-t-il à Mme McDougall de se désister, comme elle le devrait?

However, the Prime Minister's appointment of former Conservative minister Barbara McDougall, while she was also a member of Imperial Tobacco's board of directors, has tarnished IDRC's reputation. Will the Prime Minister finally admit his mistake, stop the erosion of our reputation and ask Ms. McDougall to step down, as she should?


Le premier ministre admettra-t-il enfin que son plan vert n'a jamais eu pour but de réduire les émissions de gaz à effet de serre, mais plutôt de protéger ses amies les pétrolières?

Will the Prime Minister finally admit that the intention of his green plan never was to reduce greenhouse gas emissions, but to protect his friends the oil companies?


Le premier ministre admettra-t-il enfin ce que les Canadiens savent très bien?

Will the Prime Minister finally admit what Canadians know well?


[Français] M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, le vice-premier ministre admettra-t-il enfin que les coupures de son gouvernement en santé sont largement responsables des problèmes vécus partout au Canada et que son devoir maintenant, c'est de réparer ce gâchis en réinvestissant dans la santé, pas en débarquant avec ses gros sabots dans l'administration des soins de santé? [Traduction] L'hon. Anne McLellan (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, je tiens encore une fois à rassurer tous les députés et tous les Canadiens; le gouvernement fédéral n'a aucunement l'intention de microgérer le système ...[+++]

[English] Hon. Anne McLellan (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, again let me reassure everyone in the House and all Canadians that the federal government has no intention of micromanaging the health care system or, as the hon. member suggests, tromping or tramping, whatever his word was, in relation to the provinces' responsibilities regarding the delivery of health care.


Les quatre ministres sont le Premier ministre Vanhanen - je pense qu’il a fait un travail fantastique -, la ministre Lehtomäki, qui a aussi fait un travail fantastique, le ministre des affaires étrangères, M. Tuomioja, qui a fait un excellent travail et enfin, un ministre qui est absent, M. Pekkarinen.

The four Ministers are Prime Minister Vanhanen – I think he did a fantastic job; Minister Lehtomäki, who did a fantastic job; Foreign Minister Tuomioja, who did a great job; and then there is one Minister who is absent, Mr Pekkarinen.


Un peu comme si les ministres des États membres - les ministres de la Justice aussi bien que ceux de l'Intérieur - s'étaient enfin réveillés. La conséquence en fut que l'on a pu ficeler un paquet de mesures antiterroristes qui comprend les équipes d'enquête commune, que l'on a mises sur pied avec la participation d'Europol, et qui va jusqu'au mandat d'arrêt européen, résultat pour lequel je félicite expressément le président du conseil italien, M. Berlusconi, et le président en exercice du Conseil, le ...[+++]

The Member States' ministers – both of justice and of home affairs – appear at last to have woken up, with the consequence that the counter-terrorism package, which instituted Europol's joint investigation teams, could be wrapped up with the sole exception of the European arrest warrant, and I wish to express congratulations to Prime Minister Berlusconi and President-in-Office Verhofstadt for having brought about a settlement that may eventually make it possible to implement the European arrest warrant.


Je vous adresse également le souhait, en votre qualité de Premier ministre de Belgique, qu’une solution satisfaisante soit enfin trouvée au problème de la sécurité des institutions européennes, en ce compris le Parlement européen de Bruxelles, tant sous l’angle de la forme que du fond, Monsieur le Premier ministre du Royaume de Belgique !

I ask you also, in your capacity as Prime Minister of the Kingdom of Belgium, to resolve the issue of the security of the European institutions, including the European Parliament in Brussels, with a solution that will be satisfactory both in principle and in practice.


Le ministre l’a admis, le Premier ministre l’a admis hier au parlement, et j’espère que le groupe socialiste du Parlement européen l’admettra aussi.

The Minister has admitted as much, the Prime Minister admitted as much yesterday in Parliament and I hope that the Socialist Group in the European Parliament will admit as much.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre admettra-t-il enfin ->

Date index: 2023-04-19
w