Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'accusation de meurtre au premier degré
Meurtre au premier degré

Vertaling van "premier meurtre puis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


meurtre au premier degré [ meurtre commis avec préméditation et de propos délibéré ]

first degree murder [ first-degree murder | planned and deliberate murder ]




chef d'accusation de meurtre au premier degré

first degree murder count
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le paragraphe 9 énumère d'autres attaques plus récentes en Turquie, en commençant par l'enlèvement et le meurtre [.] d'un ancien officier de l'armée iranienne» au premier point, puis « l'enlèvement d'un activiste d'opposition iranien en juin dernier » au deuxième point.

In paragraph 9, you see a reference to other recent attacks in Turkey. It includes, in the first bullet, “the abduction and murder.of a former Iranian army officer”, and in the second bullet, “the abduction of an Iranian opposition activist last June”.


Ainsi, si une personne est jugée, inculpée et condamnée à des peines multiples pour meurtre au premier ou au deuxième degré, le juge peut décider d'une peine de 10 ans par exemple pour le premier meurtre puis ajouter deux ou trois ans d'emprisonnement avant que la personne puisse être admissible à la liberté conditionnelle.

Therefore, if an inmate is tried, convicted and sentenced to life on multiple charges of second-degree murder, the judge can sentence him to 10 years imprisonment on one murder conviction, and add two or three years as a part of the quantum of life sentence that must be served in prison before the date of parole eligibility.


Puis, après une brève période de quinze ans, elles doivent revivre le tout. Pour punir les meurtriers, et surtout les auteurs de meurtre au premier degré, il faut appliquer des peines consécutives et non des peines concomitantes.

What we need to do in punishing murderers, first degree murderers in particular, is to go to consecutive sentencing, not concurrent sentencing.


Le sénateur Frum : D'accord, parce que si le prononcé de la peine se faisait à un seul moment, l'expression « a été déclaré coupable » s'appliquerait à la peine reçue cinq minutes plus tôt pour un premier meurtre, puis.

Senator Frum: Okay, because if the sentencing was happening at one time, the ``has already been convicted'' would apply to the sentence that they received five minutes ago on murder A, and then —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas de Pickton, étant donné qu'il y a eu six meurtres et qu'il s'agissait de condamnations pour meurtres au deuxième degré, la première période d'inadmissibilité à la libération conditionnelle aurait été de 10 ans, puis de 25 ans pour chacun des meurtres suivants.

In the Pickton case, there were six murders, so one would multiply the possibility, because they were second degree convictions, with the first being 10 years but each subsequent one being 25 years added on.




Anderen hebben gezocht naar : meurtre au premier degré     premier meurtre puis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier meurtre puis ->

Date index: 2024-12-12
w