Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1er jour d'émission
Enveloppe Premier Jour
Enveloppe Premier jour
Enveloppe Premier jour d'émission
Enveloppe « Premier Jour »
Oblitération premier jour
PPJO
Pli Premier Jour
Pli Premier Jour officiel
Premier jour
Premier jour d'émission
Premier jour de gains libres de taxes
Premier jour de l'échange
Premier jour libre de taxes
Réveillon du Nouvel An
Réveillon du Premier de l'an
Réveillon du jour de l'An

Vertaling van "premier jour devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pli Premier Jour officiel [ PPJO | pli Premier Jour | enveloppe Premier jour | enveloppe Premier jour d'émission ]

Official First Day Cover [ OFDC | First Day Cover | First Day envelope | cachet envelope ]


Premier jour [ Premier jour d'émission | 1er jour d'émission | premier jour ]

First Day [ first day ]


premier jour libre de taxes [ premier jour de gains libres de taxes ]

Tax Free Day








réveillon du jour de l'An | réveillon du Nouvel An | réveillon du Premier de l'an

New Year's Eve




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le haut représentant devrait présenter son premier rapport annuel en avril 2019 ou, du moins, avant la tenue du Conseil des affaires étrangères, compétent au cours du premier semestre de l’année, afin de tenir compte des plans nationaux de mise en œuvre mis à jour présentés par les États membres participants au plus tard le 10 janvier 2019.

The High Representative should present her first annual report in April 2019 or at least prior to the relevant Foreign Affairs Council in the first semester of the year so as to take into account updated national implementation plans presented by participating Member States by 10 January 2019.


Pour que la valorisation soit la plus précise possible, elle devrait avoir lieu à la date de liquidation ou, si cela n'est pas commercialement raisonnable, au premier jour et à la première heure où un prix de marché est disponible pour l'actif sous-jacent.

In order for the valuation to be as accurate as possible, the valuation should be carried out on the close-out date or, if that would not be commercially reasonable, the first day and time on which a market price is available for the underlying asset.


14. se félicite de l'établissement du groupe de travail sectoriel sur les matières premières dans le cadre du partenariat d'action en matière d'innovation du CET; estime que la question des terres rares devrait être traitée en priorité par ce groupe de travail; appelle à l'élaboration d'un calendrier de recherche en collaboration et d'un échange des bonnes pratiques sur les matières premières critiques, en particulier dans le contexte d'une coopération trilatérale avec le Japon; demande une coopération transatlantique concernant le ...[+++]

14. Welcomes the establishment of the sectoral work stream on raw materials within the TEC's Innovation Action Partnership; believes that the issue of rare earths merits particular priority within this work stream; calls for the development of a collaborative research agenda and exchange of best practice on critical raw materials, particularly within the context of a trilateral co-operation with Japan; calls for transatlantic co-operation with regards to data sharing on raw materials, including secondary raw materials; believes that such co-operation should include common forecasting, analyses of supply chains, deliberations on joint ...[+++]


Il a ainsi estimé que l’égalité de traitement dès le premier jour devrait être la règle générale et que toute dérogation à ce principe devait être convenue par les partenaires sociaux par des négociations collectives ou par des accords conclus avec les partenaires sociaux au niveau national.

It therefore believed that equal treatment from day one should be the general rule and that any derogation from this principle needed to be agreed on by the social partners by means of collective negotiations or through agreements concluded with the social partners at national level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(26) En cas de livraison répétée de biens similaires , le délai de rétractation devrait commencer à courir le jour où le consommateur ou un tiers autre que le transporteur et désigné par le consommateur prend matériellement possession de la première livraison partielle . Lorsqu'un bien est livré en plusieurs lots ou pièces, le délai de rétractation devrait commencer à courir le ...[+++]

(26) Where goods are supplied in more than one delivery , the withdrawal period should begin from the day on which the consumer or a third party other than the carrier and indicated by the consumer acquires the material possession of the first partial shipment .Where a good is delivered in different lots or pieces, the withdrawal period should begin from the day on which the consumer acquires the material possession of the last lot or piece.


(26) En cas de livraison répétée de biens similaires , le délai de rétractation devrait commencer à courir le jour où le consommateur ou un tiers autre que le transporteur et désigné par le consommateur prend matériellement possession de la première livraison partielle . Lorsqu'un bien est livré en plusieurs lots ou pièces, le délai de rétractation devrait commencer à courir le ...[+++]

(26) Where goods are supplied in more than one delivery , the withdrawal period should begin from the day on which the consumer or a third party other than the carrier and indicated by the consumer acquires the material possession of the first partial shipment .Where a good is delivered in different lots or pieces, the withdrawal period should begin from the day on which the consumer acquires the material possession of the last lot or piece.


Une première étape devrait être l’introduction de la transmission des données de vol de base entre ces unités civiles et militaires, ainsi que la possibilité de les mettre à jour en tant que de besoin.

A first step should be the introduction of transmission of basic flight data between such civil and military units, together with the possibility to update them as required.


Toutefois, le défendeur devrait demander ce réexamen dans un délai déterminé qui devrait courir au plus tard à compter du jour où, au stade de la procédure d’exécution, ses biens sont rendus indisponibles pour la première fois en tout ou partie.

However, the defendant must apply for this review within a set period which should start no later than the day on which, in the enforcement proceedings, his property was first made non-disposable in whole or in part.


Ce document, qui devrait voir le jour le premier trimestre de l'année 2008, rassemblerait l'ensemble des mesures nécessaires pour mettre sur pied un régime d'asile européen commun.

This document, which is expected to be ready in the first quarter of 2008, will bring together all the measures necessary for the setting up of a common European asylum system.


9. souligne que le "Sommet du dixième anniversaire" qui doit avoir lieu dans le cadre du processus de Barcelone les 27 et 28 novembre 2005 devrait inscrire le problème de la migration au nombre des premiers points de son ordre du jour, afin d'adopter des initiatives allant dans le sens d'une coopération euro-méditerranéenne accrue en ce qui concerne les migrations et de convenir de mesures concrètes visant à garantir, à l'égard du problème des migrations, une approche qui ...[+++]

9. Insists on the fact that the 10th anniversary summit taking place within the framework of the Barcelona Process on 27 and 28 November 2005 should also have migration high on its agenda, in order to adopt initiatives for increased Euromed cooperation on migration and to agree concrete steps to ensure an approach to migration that properly reflects the pan-African nature of the challenge;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier jour devrait ->

Date index: 2023-10-26
w