Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abscisse d'un couple
Contrat futur sur marchandises
Contrat à terme boursier sur marchandises
Contrat à terme de marchandises
Contrat à terme normalisé de marchandises
Contrat à terme normalisé sur marchandises
Contrat à terme standardisé sur marchandises
Contrat à terme sur marchandises
Cumulande
Futur sur marchandises
Marché à terme de marchandises
Marché à terme de matières premières
Marché à terme des matières premières
Notion première
Notion primitive
Objet
Origine d'un couple
Premier Plan à long terme
Premier terme d'un couple
Premier terme d'une somme
Premier élément d'un couple
Première composante d'un couple
Première coordonnée d'un couple
Première projection d'un couple
Selon celle de ces dates qui survient la première
Selon la première occurrence
Selon le premier de ces événements
Selon le premier terme atteint
Superviseur en première transformation du bois
Superviseuse en première transformation du bois
Terme primitif

Vertaling van "premier du terme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
origine d'un couple | première projection d'un couple | abscisse d'un couple | premier élément d'un couple | première coordonnée d'un couple | premier terme d'un couple | première composante d'un couple

first element of an ordered pair | first coordinate | first component


selon le premier de ces événements [ selon le premier terme atteint | selon celle de ces dates qui survient la première | selon la première occurrence ]

whichever is earlier


marché à terme de marchandises | marché à terme de matières premières

commodity futures market


marché à terme de marchandises | marché à terme de matières premières

commodity futures market


marché à terme des matières premières

forward commodity market




superviseur en première transformation du bois | superviseuse en première transformation du bois | contremaîtresse en première transformation du bois d’œuvre | superviseur en première transformation du bois/superviseuse en première transformation du bois

controller of wood production | wood production manager | sawmill senior manager | wood production supervisor




notion primitive | notion première | terme primitif | objet

primitive term | undefined term | primitive notion | primitive concept | basic concept | basic notion


contrat à terme boursier sur marchandises [ contrat à terme standardisé sur marchandises | contrat à terme normalisé de marchandises | futur sur marchandises | contrat à terme de marchandises | contrat à terme normalisé sur marchandises | contrat à terme sur marchandises | contrat futur sur marchandises ]

commodity futures contract [ commodity futures ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pays les plus avancés en matière d’ouverture et d’efficacité du secteur public et de déploiement de l’administration en ligne sont aussi parmi les premiers en termes de performances économiques et de compétitivité[1].

Countries that score high on public-sector openness and efficiency and eGovernment readiness are also top on the economic performance and competitiveness scoreboards[1].


Elle se classe deuxième parmi les opérateurs de téléphonie mobile en termes de revenus et première en termes de nombre d’abonnés (en incluant sa participation dans l’entreprise commune Tesco Mobile).

It is the second largest mobile operator by revenues and the largest in terms of subscribers (if its share in the Tesco Mobile joint venture is included).


Premièrement, le terme « collaboration » n'y est pas défini.

First, there is no definition of " collaboration" .


Premièrement, les termes « identité sexuelle » et « expression sexuelle » y figuraient tous deux, et je trouvais que le terme « expression sexuelle » était moins bien compris de la population canadienne et ouvrait la porte à d'autres interprétations bien plus que le terme « identité sexuelle ».

One, “gender identity” and “gender expression” were both there, and I felt that “gender expression” was less understood by the Canadian public and it was open to further and other interpretations far more than “gender identity”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 3, point c), premier alinéa, termes introductifs, et deuxième alinéa

Article 3(c), introductory phrase of the first subparagraph and second subparagraph


Premièrement, aux termes du projet de loi modificatif du Sénat, les organismes d'application de la loi doivent convaincre le juge que des efforts raisonnables ont été déployés pour obtenir des renseignements sur les activités terroristes passées ou potentielles avant qu'il ne rende une ordonnance d'investigation.

First, the Senate amendment calls on law enforcement to convince a judge that all reasonable attempts for the collection of information about potential or prior terrorist activity has been done before an investigative hearing is ordered.


Article 15 bis, premier alinéa, termes introductifs et finals

Article 15a, first subparagraph, introductory and final words


Les autres différences, qui sont peut-être les plus importantes, entre le projet de loi S-218 et le système actuel sont les suivantes : premièrement, aux termes du projet de loi, ces visas à court terme font partie des droits des victimes au lieu d'être simplement prévus dans les lignes directrices à l'intention des agents d'immigration; deuxièmement, le projet de loi S-218 facilite l'admissibilité au statut de résident permanent et aux avantages sociaux pour les victimes.

The other and perhaps most important differences between Bill S-218 and the current system are that Bill S-218 legislates short-term visas as victims' rights, not simply guidelines for immigration officers, and Bill S-218 then provides victims with a clear path to permanent residency and social benefits.


Premièrement, au terme de l'alinéa 43(1)a), la question de privilège doit être soulevée à la première occasion.

First, rule 43(1)(a) requires that the matter be raised at the earliest opportunity.


Article 4, paragraphe 2, premier alinéa, termes introductifs

Article 4(2), first subparagraph, introductory words


w