Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de détachement arrivé le premier sur les lieux
Chef de détachement premier arrivé sur les lieux
Dossier primaire
Détachement arrivé le premier sur les lieux
Détachement qui arrive le premier sur les lieux
PAPS
Politique du PA-PI
Premier arrivé-premier servi
Premier dossier
Premier dossier de tapis
Premier dossier tuft
Règle PODA
Règle d'ordre d'arrivée
Système au fur et à mesure
étoffe support

Traduction de «premier dossier arrivé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier dossier de tapis [ premier dossier tuft ]

carpet primary backing


étoffe support | premier dossier

primary backing | primary support fabric


étoffe support [ premier dossier | dossier primaire ]

primary support fabric [ primary backing ]


chef du détachement qui arrive le premier sur les lieux | chef de détachement arrivé le premier sur les lieux | chef de détachement premier arrivé sur les lieux

first-in | first arrival


détachement qui arrive le premier sur les lieux | détachement arrivé le premier sur les lieux

first-in | first arrival


premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]

first come, first served | greyhound system | FCFS [Abbr.]


méthode premier arrivé, premier servi

first come, first served method


règle d'ordre d'arrivée | premier arrivé-premier servi | règle PODA

first-come-first-served rule


Politique du premier arrivé, premier inscrit [ Politique du PA-PI ]

First Referred, First Enrolled Policy [ FR/FE Policy ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’un des premiers dossiers dont je me suis occupé, enfin que l’on m’a confié, en arrivant ici, a été le dossier de la construction Willy Betz.

One of the first things I did, or was allowed to do, when we came here was related to the Willy Betz construction.


L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, le premier ministre et moi avons fait savoir au premier ministre Williams et à M. Sullivan que nous nous occupions de ce dossier avec diligence et que nous voulions en arriver à une entente le 26 octobre dans toute la mesure du possible.

Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, both the Prime Minister and I indicated to Premier Williams and to Mr. Sullivan that we would pursue this matter with great diligence and that we wanted to see a conclusion by the 26th if at all possible.


Je n'arrive pas à comprendre que, à propos du dossier le plus important pour le premier ministre, le dossier le plus important pour le chef de cabinet du premier ministre, le dossier le plus important pour le cabinet ou le gouvernement du Canada, ils n'étaient pas au courant de ce que vous faisiez, ils n'y auraient pas participé et vous n'auriez reçu aucune directive de leur part.

I can't get the concept clear in my mind that, on the most important file on the Prime Minister's desk, the most important file on the desk of the chief of staff of the Prime Minister, the most important file for the cabinet or the Government of Canada, they would not have any participation, direction, or knowledge of what you were doing.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre): Monsieur le Président, il y a peut-être un ou deux domaines où ça arrive, particulìerement sur les questions de transport, pour des raisons que nous connaissons tous, mais ce sont des dossiers qui sont bien connus de la part de tous les ministres et du premier ministre.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister): Mr. Speaker, this may occur in one or two areas, especially in transportation matters, for the reasons we all know, but these issues are well known by all the ministers and by the Prime Minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous faisons maintenant en sorte que le premier dossier arrivé ne soit pas toujours traité en priorité, afin de laisser aux communautés autochtones le temps de trouver des partenaires. Nous avons pensé qu'il convenait d'introduire, pour les offres concernant le tarif de rachat garanti, un système qui permet d'accorder des points supplémentaires aux projets menés en partenariat avec une communauté autochtone et donc de les faire figurer en meilleure place sur la liste.

We have decided that a way to ensure the first in is not always the primary benefit, if Aboriginal communities are taking some time to find partners, why do we not add a bonus point system to the ranking so that when these feed-in tariff submissions come in, if we give an Aboriginal partnership some bonus points, it moves up on the rankings list.


Par exemple, si nous déterminons que la priorité dans le dossier des personnes handicapées est un crédit d'impôt remboursable, qui ne relève pas du ministère, comment un ministre qui agit au premier chef, qui est responsable d'un dossier transsectoriel comme celui des personnes handicapées.Comment peut-on arriver à des actions efficaces, s'il s'agit en effet de l'élément prioritaire?

Let's say that the priority in terms of disability were a refundable tax credit and that doesn't fall under the responsibility of the department. How does a lead minister, responsible for a cross-cutting issue like disability.How does that get handled in an effective way, if that is in fact the priority item?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier dossier arrivé ->

Date index: 2022-12-14
w