Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier bébé lorsqu'elle » (Français → Anglais) :

Sa fille venait tout juste d'avoir son premier bébé lorsqu'elle a appris qu'elle avait le cancer du sein.

Her daughter had just had her first baby when Linda learned that she had breast cancer.


Une BCN est réputée exercer sur une personne morale un contrôle analogue à celui qu'elle exerce sur ses propres services au sens du point b) i) du premier alinéa lorsqu'elle exerce une influence décisive tant sur les objectifs stratégiques que sur les décisions importantes de la personne morale contrôlée.

An NCB shall be deemed to exercise over a legal person control similar to that which it exercises over its own departments within the meaning of point (b)(i) of the first subparagraph where it exercises a decisive influence over both the strategic objectives and significant decisions of the controlled legal person.


Les autorités compétentes peuvent prendre en compte d’autres facteurs que ceux visés au premier alinéa lorsqu’elles déterminent le type et le niveau des sanctions et mesures administratives.

Competent authorities may take into account additional factors to those referred to in the first subparagraph when determining the type and level of administrative sanctions and measures.


Bien qu’il ne soit pas nécessaire d’exclure systématiquement les sociétés du premier type lorsqu’elles remplissent les critères d’éligibilité fixés dans l'accord applicable, et notamment ceux de la définition des petites et moyennes entreprises, on peut raisonnablement penser que la seconde situation serait trop compliquée à gérer.

While there is no need to systematically exclude the first type of companies from access to the pilot scheme if they fulfil the basic requirements set out in the relevant agreement, and in particular comply with the definition of a small and medium-sized enterprise, there are good reasons to believe that the second situation would be too complicated to handle for the purposes of a pilot scheme.


«Pour autant qu'il s'agisse d'établissements de crédit autres que ceux qui sont créés dans des régions nouvellement endiguées ou qui sont issus de la scission ou de la fusion d'établissements existants relevant de l'organisme central, la Commission, agissant conformément à la procédure visée à l'article 60, paragraphe 2, peut fixer des règles supplémentaires pour l'application du deuxième alinéa, en ce compris l'abrogation des exemptions prévues au premier alinéa, lorsqu'elle est d'avis que l'affiliation de nouveaux établissements bén ...[+++]

‘In the case of credit institutions other than those which are set up in areas newly reclaimed from the sea or which have resulted from scission or mergers of existing institutions dependent on or answerable to the central body, the Commission, pursuant to the procedure referred to in Article 60(2), may lay down additional rules for the application of the second subparagraph including the repeal of exemptions provided for in the first subparagraph, where it is of the opinion that the affiliation of new institutions benefiting from the arrangements laid down in the second subparagraph might have an adverse effect on competition’.


La Commission peut recourir à la possibilité visée au premier alinéa lorsqu'elle est explicitement prévue en vertu de dispositions communautaires visant certaines épizooties graves.

The Commission may avail itself of the option set out in the first paragraph when explicit provision is made for that option under Community rules concerning certain serious epizootic diseases.


Il existe en Colombie-Britannique une loi qui régit la divulgation d'information sur les premières nations ainsi que la divulgation d'information par le gouvernement provincial aux premières nations lorsqu'elles en font la demande, afin de ne pas nuire aux pourparlers lorsqu'elles négocient au niveau territorial ou au niveau de l'établissement de leur propre gouvernement, par exemple.

British Columbia has a statute that governs the disclosure of information on First Nations and the disclosure of information by the provincial government to First Nations where they request it, so as not to undermine talks where they negotiate on land or the establishment of their own government, for example.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, comme le disait la vice-première ministre lorsqu'elle a démissionné, elle est allée plus loin que la promesse du livre rouge.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, as the Deputy Prime Minister indicated at the time of her resignation, what she had promised was more than what the red book stated.


a) l'identité de la première nation; b) la dénomination proposée pour la première nation lorsqu'elle sera reconnue aux termes de la présente loi; c) une description des terres autochtones de la première nation suffisante pour établir leurs limites; d) le détail des traités et accords antérieurement conclus entre Sa Majesté - de n'importe quel chef - et la première nation ou pour le compte de celle-ci;

(a) the identification of the First Nation; (b) the name proposed for the First Nation when it becomes recognized under this Act; (c) a description of the aboriginal lands of the First Nation that is sufficient to determine their boundaries; (d) details of the treaties and agreements previously entered into between the Crown in any right and the First Nation, or on its behalf;


a) l'identité de la première nation; b) la dénomination proposée pour la première nation lorsqu'elle sera reconnue aux termes de la présente loi; c) une description des terres autochtones de la première nation suffisante pour établir leurs limites;

(a) the identification of the First Nation; (b) the name proposed for the First Nation when it becomes recognized under this Act; (c) a description of the aboriginal lands of the First Nation that is sufficient to determine their boundaries;


w