Les articles 34 à 36 encadrent la possibilité pour le surintendant de prendre certaines mesures visant un administrateur, un employeur ou toute autre personne, lorsqu’il constate des pratiques contraires aux pratiques commerciales ou financières exemplaires concernant un RPAC, ou lorsqu’il estime que ce dernier, ou sa gestion, n’est pas conforme aux dispositions de la loi ou des règlements.
Clauses 34 to 36 provide directions concerning the Superintendent’s authority to take certain measures with respect to an administrator, an employer or any other person, when, in the opinion of the Superintendent, there have been practices contrary to safe or sound financial or business practices with respect to a PRPP, or if the Superintendent finds that the PRPP or the management thereof does not comply with the provisions of the Act or regulations.