G. considérant qu'en 2004, sur un montant total de 111,3 milliards d'euros inscrits au budget de l'Union, les crédits accordé
s pour les dépenses agricoles de marché et pour les aides directes s'élevaient à 40,2 milliards d'euros, contre 6,5 milliards d'euros consacrés à la politique de développement rural; que l'actuelle politique de développement rural est davantage motivée par la réalisation des objectifs liés à la pol
itique structurelle plutôt que par le souci de garantir la protection de la nature
et d'encourager des ...[+++]pratiques agricoles durables et favorables à l'environnement;
G. whereas in 2004, out of a total EU budget of EUR 111.3 billion, EU funding for agricultural market expenditure and direct aid amounted to EUR 40.2 billion, compared to EUR 6.5 billion for rural development policy; whereas the present rural development policy is still geared towards structural policy objectives, rather than ensuring nature protection and supporting environmentally friendly and sustainable farming practices,