C'est aussi la solution pour contribuer à revenir à des pratiques normales en matière de prêt à l'économie, et notamment aux PME, dans la mesure où, malgré la politique monétaire accommodante, l'afflux de crédits dans l'économie n'est pas encore suffisant au sein de la zone euro.
And it is also the way to help restoring normal lending to the economy, notably to SMEs. Because in spite of the accommodating monetary policy, credit is not yet sufficiently flowing to the economy across the euro area.