Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la législation
BPF
Bonne pratique de fabrication
Bonnes pratiques de fabrication
Bonnes pratiques réglementaires
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Distorsion de la concurrence
Doubler un compétiteur
Doubler un concurrent
Doubler un skieur
Dépasser un compétiteur
Dépasser un concurrent
Dépasser un skieur
Formation pratique au métier de chef
Formation pratique des cadres
Formation pratique des chefs
Gouvernance réglementaire
Libre pratique
Meilleure réglementation
Mise en libre pratique
Opérateur de machine à doubler les étoffes
Opératrice de machine à doubler les étoffes
Ouvrier à la machine à doubler le carton
Ouvrière à la machine à doubler le carton
Papier collage
Papier pour collage
Papier à coller
Papier à doubler
Papier à doubler par collage
Perfectionnement pratique des chefs
Politique réglementaire
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Pratique courante des essais
Pratique d’essai courante
Qualité de la réglementation
REFIT
Restriction à la concurrence
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Règles de bonne pratique
Règles de bonne pratique de fabrication
Règles de bonnes pratiques
Règles de bonnes pratiques de fabrication
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente

Traduction de «pratiquement doubler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépasser un compétiteur [ doubler un compétiteur | dépasser un concurrent | doubler un concurrent | dépasser un skieur | doubler un skieur ]

overtake a competitor


papier à doubler par collage | papier à doubler | papier collage | papier pour collage | papier à coller

pasting | pasting paper


opérateur de machine à doubler les étoffes [ opératrice de machine à doubler les étoffes ]

cloth-doubling machine operator


ouvrier à la machine à doubler le carton [ ouvrière à la machine à doubler le carton ]

cardboard lining machine tender


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

restriction on competition [ discriminatory trading practice | distortion of competition | illegal trade practice | unfair competition | unfair trade practice | distortion of competition(GEMET) | discriminatory trade practices(UNBIS) | unfair competition(UNBIS) ]


règles de bonne pratique de fabrication | règles de bonnes pratiques de fabrication | règles de bonne pratique | règles de bonnes pratiques | bonne pratique de fabrication | BPF | bonnes pratiques de fabrication | BPF

good manufacturing practices | GMP | good practices | good manufacturing practice


essais,pratique courante des- | pratique courante des essais | pratique d’essai courante

current testing practice | testing practice,current-


formation pratique des chefs | perfectionnement pratique des chefs | formation pratique au métier de chef | formation pratique des cadres

training within industry | TWI


libre pratique [ mise en libre pratique ]

free circulation [ putting into free circulation ]


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regulatory policy [ better lawmaking | better law-making | better regulation | good regulatory practice | outcome-based regulation | performance-based regulation | REFIT | regulatory fitness | Regulatory Fitness and Performance Programme | regulatory governance | regulatory improvement | regulatory quality | regulatory reform | smart regulation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les contreparties centrales ont vu leur taille et leur importance pratiquement doubler, en Europe comme dans le monde, depuis que le G20 s'est engagé, après la crise, en faveur de la compensation par ces contreparties des dérivés normalisés négociés de gré à gré.

The scale and importance of CCPs in Europe and globally has nearly doubled since the post-crisis G20 commitment to clear standardised over-the-counter (OTC) derivatives through CCPs.


Si l’UE exploitait pleinement son potentiel, elle parviendrait à plus que doubler sa consommation de biomasse d’ici à 2010 (celle-ci passant de 69 millions de tep[7] en 2003 à environ 185 millions de tep en 2010) – tout en respectant les bonnes pratiques agricoles, en maintenant une production écologiquement viable de la biomasse et sans altérer massivement sa production alimentaire locale[8].

If it made full use of its potential, it would more than double biomass use by 2010 (from 69 mtoe[7] in 2003 to about 185 mtoe in 2010) – while complying with good agricultural practice, safeguarding sustainable production of biomass and without significantly affecting domestic food production[8].


7. condamne l'utilisation par la Russie de l'énergie comme un moyen de coercition dans la crise ukrainienne et estime que la lettre envoyée par le Président Vladimir Poutine le 10 avril 2014 à dix-huit dirigeants européens constitue une menace inacceptable pour la sécurité énergétique de l'Europe; compte tenu de la décision prise par Gazprom, entreprise contrôlée par l'État, de pratiquement doubler le tarif du gaz naturel et de demander de payer à l'avance les prochaines livraisons à l'Ukraine, doute de la sincérité de l'offre, proposée simultanément, de mettre au point des actions concertées pour stabiliser l'économie ukrainienne; est ...[+++]

7. Condemns the fact that Russia is using energy as a tool of coercion in the crisis in Ukraine, and perceives the letter sent by President Putin on 10 April 2014 to 18 European leaders as an unacceptable threat against Europe’s own energy security; in the context of the decision of the state-controlled Gazprom to almost double the price of natural gas and to ask for advanced payment for further deliveries of gas to Ukraine, expresses doubts regarding the sincerity of the offer, made in this same letter, to work out concerted actions ...[+++]


– vu la décision du Conseil de sécurité des Nations unies du 24 décembre 2013 de pratiquement doubler le nombre d'agents des forces de maintien de la paix dans le pays (de 7 000 à 12 500 hommes),

– having regard to the UN Security Council decision of 24 December 2013 to nearly double the number of peacekeepers in the country – from 7 000 to 12 500,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a déclaré: «Avec plus de 800 millions de passagers aériens qui parcourent l’Europe chaque année et un trafic qui devrait pratiquement doubler au cours des deux prochaines décennies, il est de notre devoir de faire le maximum pour prévenir les accidents et leur cortège de douleurs et de souffrances.

European Commission Vice-President Siim Kallas, responsible for transport, said: "With more than 800 million passengers flying in Europe every year and with traffic expected to almost double in the next two decades, we have a responsibility to do everything we can to prevent accidents, with the terrible pain and suffering that results from them.


Avec la proposition de la Commission, ce chiffre devrait pratiquement doubler et passer à près de 800 000 (en 2010, 560 000 personnes ont bénéficié de subventions dans les 27 États membres - voir l’annexe 1).

Under the Commission's proposal, this figure would nearly double to almost 800 000 (In 2010, 560 000 received grants in the 27 Member States, see Annex 1).


Mais tant le Premier ministre que moi-même venons de Stockholm, où le coût des infrastructures et des investissements ont dû pratiquement doubler.

But both the Prime Minister and I come from Stockholm, where infrastructure and investment must all have practically doubled in cost.


Il n’est pas cohérent de commencer, comme maintenant, par prendre des mesures positives concernant le petit trafic frontalier et une initiative tout aussi positive sous la forme de l’accord bilatéral sur les visas conclu avec la Russie en octobre de l’année dernière, puis de pratiquement doubler le prix des visas, passé de 35 euros à 65 euros, mesure sur laquelle le Conseil des ministres ne sait, en réalité, quelle décision prendre la semaine prochaine, à la suite d’une proposition présentée par la France.

It is not consistent to begin, as now, by taking positive steps regarding local border traffic and similarly positive steps in the form of the bilateral visa agreement with Russia reached in October of last year, and then almost to double the visa charge from EUR 35 to EUR 65, something that the Council of Ministers is in actual fact in a quandary about taking a decision on next week in response to a proposal by France.


Car une Union qui va se réunifier, qui va pratiquement doubler de taille et qui va augmenter sa population d'un tiers devra incorporer à un système complexe, avec ses normes administratives, un ensemble de nouveaux fonctionnaires qui viennent de cultures différentes et qui devront assimiler la culture de la fonction publique européenne.

In this process of reunification, the European Union will practically double in size and its population will increase by a third. A large number of new civil servants from different cultures will have to be incorporated into the complex system and its administrative procedures.


Alors que d'après les estimations de l'IATA le nombre total de passagers pourrait pratiquement doubler d'ici l'an 2000, voire tripler d'ici l'an 2010, les décideurs en matière d'aéronautique et de transports aériens sont confrontés à plusieurs défis majeurs au-delà de 1992/1993, années charnières pour l'Europe.

In a situation in which, according to IATA estimates, the total number of boarded airline passengers may nearly double between now and the year 2000 and even triple by the year 2010, air transport and aerospace decision makers are faced with several basic challenges when looking beyond Europe's crucial 1992/93 deadline.




D'autres ont cherché : amélioration de la législation     bonne pratique de fabrication     bonnes pratiques de fabrication     bonnes pratiques réglementaires     concurrence déloyale     concurrence illicite     concurrence imparfaite     distorsion de la concurrence     doubler un compétiteur     doubler un concurrent     doubler un skieur     dépasser un compétiteur     dépasser un concurrent     dépasser un skieur     essais pratique courante     formation pratique des cadres     formation pratique des chefs     gouvernance réglementaire     libre pratique     meilleure réglementation     mise en libre pratique     papier collage     papier pour collage     papier à coller     papier à doubler     papier à doubler par collage     perfectionnement pratique des chefs     politique réglementaire     pratique commerciale abusive     pratique commerciale discriminatoire     pratique commerciale déloyale     pratique commerciale restrictive     pratique courante des essais     pratique d’essai courante     qualité de la réglementation     restriction à la concurrence     règlementation axée sur la performance     règlementation axée sur les résultats     règles de bonne pratique     règles de bonne pratique de fabrication     règles de bonnes pratiques     règles de bonnes pratiques de fabrication     réforme réglementaire     réglementation adéquate     réglementation intelligente     pratiquement doubler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratiquement doubler ->

Date index: 2023-10-07
w