Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la législation
Bonnes pratiques réglementaires
Chaque Etat membre pratique la politiQue économique
Chaque fois qu'il y a lieu
Chaque fois qu'il y aura lieu
Chaque fois que
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Distorsion de la concurrence
Gouvernance réglementaire
Libre pratique
Meilleure réglementation
Mise en libre pratique
Partout et chaque fois qu'il est possible
Politique réglementaire
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Pratique courante des essais
Pratique d'écologisation
Pratique de verdissement
Pratique d’essai courante
Pratiques d’abattage cacher
Pratiques d’abattage casher
Pratiques d’abattage kasher
Qualité de la réglementation
REFIT
Restriction à la concurrence
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente

Traduction de «pratiquement chaque fois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chaque fois qu'il y a lieu [ chaque fois qu'il y aura lieu ]

from time to time and at all times hereafter


partout et chaque fois qu'il est possible

whenever and wherever possible




chaque Etat membre pratique la politiQue économique

each Member State shall pursue the economic policy


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

restriction on competition [ discriminatory trading practice | distortion of competition | illegal trade practice | unfair competition | unfair trade practice | distortion of competition(GEMET) | discriminatory trade practices(UNBIS) | unfair competition(UNBIS) ]


essais,pratique courante des- | pratique courante des essais | pratique d’essai courante

current testing practice | testing practice,current-


pratique agricole bénéfique pour le climat et l'environnement | pratique de verdissement | pratique d'écologisation

agricultural practice beneficial for the climate and the environment | greening practice


pratiques d’abattage cacher | pratiques d’abattage casher | pratiques d’abattage kasher

kosher slaughtering conventions | kosher slaughtering processes | kosher slaughtering methods | kosher slaughtering practices


libre pratique [ mise en libre pratique ]

free circulation [ putting into free circulation ]


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regulatory policy [ better lawmaking | better law-making | better regulation | good regulatory practice | outcome-based regulation | performance-based regulation | REFIT | regulatory fitness | Regulatory Fitness and Performance Programme | regulatory governance | regulatory improvement | regulatory quality | regulatory reform | smart regulation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Premièrement, notre expérience nous montre que les propriétés à bail existantes sont améliorées pratiquement chaque fois qu'un restaurant est revendu ou rouvert.

First, on existing leaseholds, our experience is that almost every time a restaurant is resold or reopened it improves.


Les plans d’action visant à approfondir les relations bilatérales sont un instrument important de la politique européenne de voisinage. Ces plans sont élaborés individuellement pour chaque pays puisque, dans la pratique, chaque pays suit sa propre voie.

Action Plans to deepen bilateral relations are an important instrument of the European Neighbourhood Policy which are brokered individually for each country, since in practice, every country follows its own path.


Les estimations confirment une situation inquiétante: plus de 6 000 réfugiés et plus de 10 000 détenus sont victimes de cette pratique chaque année.

Estimates confirm that the situation is worrying: more than 6 000 refugees and 10 000 convicts are victims of this practice each year.


Encore une fois, comme il l'a fait quand les libéraux lui ont offert d'accélérer l'étude des projets de loi sur l'âge du consentement et sur la réforme du cautionnement, et comme il l'a fait pratiquement chaque fois que l'opposition officielle a essayé de faire en sorte que le Parlement soit efficace et accorde la priorité aux Canadiens et à leur sécurité, le gouvernement n'a pas tenu compte de ce qu'on lui offrait.

The government again, as it did with the Liberal offer to fast track the age of consent and the bail reform bills, as it did with virtually every attempt on the part of the official opposition to make Parliament be effective and efficient and put Canadians and their safety and security of Canadians first, turned its head and ignored the opposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bon nombre de navires rejettent de l’huile de fond de cale dans la mer, et nous devons prévoir une législation stricte applicable à chacun d’entre nous pour mettre fin à cette pratique. Chaque rejet d’huile de fond de cale représente en lui-même une catastrophe naturelle, et la Baltique ne supportera plus très longtemps cette pratique.

Many vessels release bilge oil into the sea, and we need strict legislation which applies to all of us for this to stop. Every discharge of bilge oil is its own natural disaster, and the Baltic will not be able to tolerate it if this practice persists.


Comme le premier ministre l'a indiqué en répondant à la question de la députée, il a condamné sans relâche les menaces et les actes motivés par la haine. Il l'a fait pratiquement chaque fois qu'il en a eu l'occasion dans la foulée des événements du 11 septembre.

As the Prime Minister indicated in his reply to the hon. member's question, he has consistently condemned hate motivated threats and acts on virtually every occasion on which he has commented on the aftermath of the tragic events of September 11.


Nous procédons aujourd’hui à l’adaptation du règlement de coordination en matière de sécurité sociale, chose que nous faisons pratiquement chaque année parce que des changements interviennent pratiquement chaque année dans les États membres.

Today, we are adapting the coordination regulation on social security, which we do nearly every year because something changes in the Member States nearly every year.


Cela pourrait donner lieu à l'interprétation suivante: pratiquement chaque fois qu'un projet de loi lui est envoyé, le Sénat est obligé d'examiner son rôle constitutionnel et d'y apporter des amendements même si des choses ne sont pas claires.

The interpretation might follow that virtually every time a bill comes to us, the Senate is obliged to look at its constitutional role and make amendments in accordance with something that is not clear here.


- Oui, de façon générale l'Union européenne condamne régulièrement, avec la plus grande fermeté, les graves violations des droits de l'homme qui continuent malheureusement d'être commises pratiquement chaque jour en Colombie.

– (FR) Yes, generally the European Union regularly condemns in the strongest possible terms the serious human rights violations which, unfortunately, are still being committed practically every day in Colombia.


Mon collègue a fait remarquer à la Chambre que lors de la présentation de presque tous les projets de loi, les députés du Bloc québécois se sont levés pour dénoncer, entre autres, pratiquement chaque fois, un envahissement de juridiction provinciale.

The hon. member pointed out that, almost every time a bill is introduced in the House, Bloc Quebecois members rise to condemn the fact that it infringes on an area of provincial jurisdiction.


w