Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucune mesure
Aucune mesure de contrainte
Essais pratiques pour la mesure de l'abrasion
Jugement sexuellement différencié
Les Etats membres n'édictent aucune mesure
Ne présenter aucun intérêt pratique
Norme sexuellement différenciée
Une hypothèque à votre mesure

Vertaling van "pratiquement aucune mesure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
veiller à ce que ne soit édictée ou maintenue aucune mesure contraire aux règles

ensure that there is neither enacted nor maintained in force any measure contrary to the rules


les Etats membres n'édictent aucune mesure

Member States shall enact no measure






Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.


ne présenter aucun intérêt pratique

serve no useful purpose, to


respecter les consignes de sécurité dans les pratiques de travail | se conformer aux mesures de sécurité pendant le travail

conform to safety precautions in work practices | use safe working methods | follow safety precautions in work practices | store equipment and materials safely


Une hypothèque à votre mesure: conseils pratiques pour l'achat d'une maison [ Une hypothèque à votre mesure ]

Mortgage wise: a guide for home buyers [ Mortgage wise ]


norme sexuellement différenciée | jugement sexuellement différencié | pratique du deux poids, deux mesures

double standard


essais pratiques pour la mesure de l'abrasion

abrasion service test
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un certain nombre d'utilisateurs (producteurs de produits pharmaceutiques et de teintures spéciales) ont reconnu que l'acide sulfanilique ne joue qu'un rôle marginal dans leurs coûts de production et estiment, par conséquent, que les mesures n'ont pratiquement aucune incidence sur leurs coûts de production ou prix.

A number of users (pharmaceutical and specialty dye producers) admitted that sulphanilic acid plays only marginal role in their production costs and therefore it is considered that the measures have basically no impact on their production costs/prices.


Jusqu'à maintenant, la gestion des déchets varie considérablement selon les États membres, certains ne prenant pratiquement aucune mesure, d'autres adoptant des politiques ambitieuses.

Up to now, bio-waste has been managed in line with widely differing policies in each Member State, ranging from minimum actions in some countries to ambitious policies in others.


En effet, compte tenu du nombre de navires INN précité, le Cambodge a n’a pas exercé effectivement ses responsabilités pour se conformer aux mesures de conservation et de gestion de l’ORGP et s’assurer que ses navires ne pratiquent aucune activité qui compromette l’efficacité de ces mesures.

Indeed, by having a number of IUU vessels, Cambodia has failed to exercise its responsibilities effectively, to comply with RFMO conservation and management measures and to ensure that its vessels do not engage in any activity which undermines the effectiveness of such measures.


Troisièmement, aux points 74 à 80 de l’arrêt frappé de pourvoi, le Tribunal aurait violé l’article 107, paragraphe 1, TFUE: d’une part, en considérant que la pratique des billets gratuits n’était pas en mesure d’amplifier l’avantage procuré par la mesure litigieuse dans la mesure où ladite mesure ne faisait naître aucun avantage; et d’autre part, en considérant que, pour que ledit argument de la Commission soit pertinent, celle-ci ...[+++]

Third, in paragraphs 74 to 80 of the judgment under appeal, the General Court infringed Article 107(1) TFEU in ruling that (i) the practice of free entry could not confirm the advantage of the contested measure since that measure did not provide any advantage and (ii) before that argument could be effective the Commission was bound to provide evidence that in practice the number of free entries granted was excessively high in comparison with the objectives of the Greek legislation which permitted that practice, so as to be incompatibl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission pourrait-elle indiquer quelles sont ses prévisions pour l’avenir de l’industrie de la pêche et pour l’emploi dans ce secteur si les politiques et pratiques actuelles se poursuivent et si aucune réforme n’est introduite pour réduire la surcapacité, mettre fin aux rejets de poissons, et si aucune mesure n’est introduite pour encourager les pratiques de pêche durables?

Will the Commission indicate what is its assessment of the future for the fishing industry, and for employment within it, if current policies and practices continue and no reforms are introduced to reduce overcapacity, curb the discard of fish, and introduce measures to promote sustainable practices?


La Commission pourrait-elle indiquer quelles sont ses prévisions pour l'avenir de l'industrie de la pêche et pour l'emploi dans ce secteur si les politiques et pratiques actuelles se poursuivent et si aucune réforme n'est introduite pour réduire la surcapacité, mettre fin aux rejets de poissons, et si aucune mesure n'est introduite pour encourager les pratiques de pêche durables?

Will the Commission indicate what is its assessment of the future for the fishing industry, and for employment within it, if current policies and practices continue and no reforms are introduced to reduce overcapacity, curb the discard of fish, and introduce measures to promote sustainable practices?


En Europe, la Commission et le Conseil ont gardé le silence, les rapports du Conseil de l’Europe n’ont mené à pratiquement aucune mesure concrète et les États membres n’ont pas dû rendre de compte à ce sujet d’une manière satisfaisante.

In Europe the Commission and the Council have kept very quiet, and the reports by the Council of Europe have led to barely any action being taken, and Member States have not been hauled up over this to any satisfactory extent.


* les conclusions d'un projet sur la discrimination et la violence contre les homosexuelles ont fait apparaître qu'il n'existait pratiquement aucun service ni mesure pour traiter ce problème.

* The work of a project on the discrimination and violence against lesbians, resulted in findings that demonstrate the lack of services and measures to deal with the problem.


Les projets environnementaux ont également produit peu de résultats tangibles pour les populations des régions frontalières et se sont pour une large mesure limités à des études, sans pratiquement aucun investissement en infrastructures.

Environmental projects have also yielded few tangible benefits to the populations of the border regions and have been largely restricted to studies with virtually no infrastructure investment.


Mais, il n’y a aucune mesure substantielle, aucune mesure pratique pour empêcher l’importation de grains modifiés.

But he did not mention a single substantive, practical measure to prevent the importation of GM seeds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratiquement aucune mesure ->

Date index: 2025-08-18
w