Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pratique nous apprend » (Français → Anglais) :

Toutes les sources extérieures ont conclu que ce gouvernement s'en préoccupe très peu, et je suis très attristée quand j'apprends que la ministre de l'Environnement du gouvernement fédéral en est réduite à envoyer des lettres parce que nous avons tellement transféré, me semble-t-il, que ce soit par l'accord sur l'harmonisation—et nous n'avons pas besoin d'aborder cela—ou auparavant, et le seul pouvoir qui nous reste est d'envoyer une lettre à un gouvernement pour lequel, s'il reçoit beaucoup de lettres chaque jour, écrire à la ministr ...[+++]

Every outside source has concluded that this government has very little concern, and it makes me very sad when I hear that the Minister of the Environment for the federal government has to resort to writing letters because we have so devolved, it seems to me, whether it's through the harmonization accord—and we don't need to go there—or before, and all that sits for you to do is the power to write a letter to a government for which, if they got a lot of letters in a day, writing to the Minister of the Environment certainly wouldn't be their first priority, as they've shown in their actions.


Comme le ministre l'a dit, la raison fondamentale pour laquelle nous investissons dans le futur est qu'il est démontré que chez les jeunes, en particulier — on a mis l'accent sur les jeunes —, le contact et la pratique de la culture en français sont déterminants pour l'engagement dans sa communauté, l'apprentissage du français et l'aisance avec laquelle on apprend et on reste à l'école.

As the minister said, the fundamental reason for which we invest in the future is that it has been demonstrated that particularly among youth, and we have singled out youth, contact and cultural practices in French are a determining factor for one's commitment to one's community, learning French and the ease with which one learns and remains in school.


Cela ne signifie pas pour autant que la politique structurelle européenne ne puisse dans certaines circonstances contribuer à une réduction temporaire des goulets d’étranglement économiques régionaux et locaux, car l’expérience pratique nous apprend qu’elle le peut. Les rapports de nos collègues députés méritent dès lors à tout le moins un certain soutien, notamment concernant quelques goulets d’étranglement.

That does not mean, though, that European structural policy could not in certain circumstances contribute to a temporary reduction in regional and local economic bottlenecks, for practical experience demonstrates that it can. The reports by our fellow Members are therefore worthy of at least some support, with particular attention for a few bottlenecks.


Monsieur le Président, la vérificatrice générale nous apprend que le Conseil du Trésor, dont le ministre est responsable de la Loi sur l'accès à l'information, a refusé de lui donner accès à des documents stratégiques nécessaires à son enquête, en ne respectant pas une pratique établie depuis 1985.

Mr. Speaker, the Auditor General has told us that the Treasury Board, whose minister is responsible for the Access to Information Act, has refused to give her access to some strategic documents necessary to her investigation, going against a practice established since 1985.


L’expérience d’autres régions nous apprend que l’exécution est plus facile en théorie que dans la pratique.

Experience elsewhere has taught us that enforcement is easier in theory than in practice.


- (FI) Monsieur le Président, l'histoire nous apprend qu'il est pratiquement impossible de collaborer avec les dictateurs car ils ne se soucient pas des souffrances de leur propre peuple.

– (FI) Mr President, history has taught us that it is almost impossible to work together with dictators, because they do not care if their own people suffer.


- (NL) Que nous apprend la pratique de l’enseignement dans les pays en développement ?

(NL) What does the practice of education in the developing countries teach us?


Je suppose que nous y sommes tous favorables, nonobstant les programmes politiques, à l'exception du groupe séparatiste ici, dont j'apprends qu'il existerait à toutes fins pratiques deux normes: la norme fédérale et une norme québécoise.

I suppose we all do that, notwithstanding political agendas, with the exception of this separatist body here from which I am hearing that there are almost two standards; a federal standard and a Quebec standard.


Dans le seul domaine du droit commercial, une présentation de mars 2008 du sous-ministre adjoint du Portefeuille du droit des affaires et du droit réglementaire nous apprend que les avocats en droit commercial qui pratiquent dans la fonction publique fédérale sont sous-rémunérés et que leur niveau de salaire est si faible que le gouvernement ne peut pas faire concurrence aux cabinets privés pour l'embauche de nouvelles recrues.

In the area of commercial law alone, a March 2008 presentation made by the Assistant Department Minister of the Business and Regulatory Law Portfolio observed that federal commercial lawyers are undervalued, and that the salary levels are so low that the government cannot compete against the private bar for new recruits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratique nous apprend ->

Date index: 2023-12-22
w