Il me semble tout à fait évident, d'un point de vue strictement et fondamentalement pratique, qu'à l'instar des gens qui ne seraient pas capables de faire du travail communautaire dans une grande ville canadienne sans la protection de la police ou qui ne seraient pas capables d'éteindre une série d'incendies sans les pompiers, la situation sociale en Afghanistan ne s'améliorera pas si le Canada retire ses services de sécurité. Or c'est ce que semble proposer le NPD.
It occurs to me, in a very practical and fundamental way, that just as one would not be able to do community work in a major city in this country without the protection of the police, or respond to a rash of fires without a fire department, what the NDP seems to be proposing here is that somehow the social situation in Afghanistan will improve if we allow for the security to be withdrawn.