6. rappelle, par l'intermédiaire du consensus pour le développement, qu'une gouvernance participative capable de rendre des comptes est un catalyseur capital pour le développement; appelle instamment la Commission et les États membr
es à surveiller les pratiques de gouvernance des pays en développement, dont la lutte contre la corruption, l'amélioration de la gestion des finances publiques, le renforcement de la transparence et la défense des droits de l'homme, et à en rendre compte; soutient les propositions de la Commission de renforcer la promotion de la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption dans les pays bénéficiaires;
...[+++] souligne cependant que les mécanismes qui s'appuient sur des aides pour inciter à des réformes politiques doivent être transparents, fortement axés sur la démocratie et les droits de l'homme et impliquer les acteurs du développement national; 6. Recalls through the Consensus on Development that accountable participatory governance is a key enabler of development; urges the Commission and Member States to monitor and r
eport on governance practices in developing countries, which includes fighting corruption, improvi
ng public financial management, enhancing transparency and upholding human rights; supports the Commission proposals to enhance the promotion of good governance and the fight against corruption in beneficiary countries; stresses, however, that mechani
sms using ...[+++]aid as an incentive for political reforms must be transparent, put particular emphasis on democracy and human rights and engage national development stakeholders;