Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praticiens eux-mêmes même » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons bon espoir que le gouvernement fédéral, dans ses efforts pour modifier la réglementation, s'efforcera de travailler avec les provinces et avec les divers groupes de praticiens pour essayer de mettre en place un régime qui sera avantageux en fin de compte pour l'utilisateur final, le consommateur, afin que nous ayons l'assurance que non seulement les produits, mais aussi les praticiens eux-mêmes soient régis par une certaine réglementation.

It is our hope that the federal government, in trying to implement regulatory change, will attempt to work with the provinces and the various practitioner groups to try to bring that into place, for the benefit ultimately of the end consumer, so we can ensure that not only the products but also the practitioners themselves have some level of regulation.


La B.C. Psychogeriatric Association et le Seniors Psychosocial Interest Group ont réuni non seulement des chercheurs, mais aussi des praticiens dans le domaine de la santé mentale des aînés, ainsi que des groupes de défense des aînés, des aînés eux-mêmes et des organisations d'aînés, et c'est de là que vient notre programme de recherche psychosociale présenté à la fin de nos mémoires.

The B.C. Psychogeriatric Association and the Seniors Psychosocial Interest Group brought together not just researchers, but practitioners in the field of seniors' mental health, advocates, seniors themselves and seniors' organizations, and that is where the psychosocial research agenda at the back of our submissions came from.


9. Les certificats délivrés ou visés sous l'autorité d'un État Partie sont acceptés par les autres États parties aux fins de la présente convention et sont considérés par eux comme ayant la même valeur que les certificats qu'ils ont eux-mêmes délivrés ou visés, même lorsqu'il s'agit d'un navire qui n'est pas immatriculé dans un État Partie.

9. Certificates issued or certified under the authority of a State Party shall be accepted by other States Parties for the purposes of this Convention and shall be regarded by other States Parties as having the same force as certificates issued or certified by them, even if issued or certified in respect of a ship not registered in a State Party.


Mon dernier point est que, lorsque nous établissons un groupe de travail ou un groupe d’experts quelconque sur l’amélioration de la législation, il est essentiel d’y impliquer les praticiens de la politique - pas seulement les technocrates ou les rapporteurs parlementaires, mais aussi les hommes politiques eux-mêmes, qui sont à même de comprendre comment une telle amélioration peut être présentée au public et appliquée au niveau local.

My last point is that, in setting up any working groups or expert groups concerning better lawmaking, it is essential to get the practitioners of politics involved – not just technocrats or parliamentary draftsmen, but politicians themselves who can understand how this must be sold to the public and enforced at a local level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les niveaux de gouvernement et la police se sont engagés dans un effort d'élimination des praticiens du Falun Gong, les persécuteurs étant eux-mêmes menacés de perdre leurs postes.

All levels of government and the police have engaged in the elimination of Falun Gong practitioners, or they would face losing their own positions.


Il s'agit aussi d'un projet de loi très controversé qui aura de profondes incidences sur de nombreux segments de la société canadienne, y compris les couples stériles désireux d'avoir des enfants, les médecins et les praticiens de la fécondité qui les aident à avoir ces enfants, les enfants qui sont eux-mêmes nés du recours à ces procédures, les scientifiques qui mènent des recherches sur les embryons et qui utilisent des embryons à cet effet, et les Canadiens qui sont déterminés à protéger le droit à la vie de ces organismes humains.

It is also a very controversial bill that will have a profound impact on many segments of Canadian society, including infertile couples seeking children, the doctors and fertility practitioners who assist them in having these children, the children who are themselves born using these procedures, the scientists who conduct research on, and are using, embryos and Canadians who are committed to protecting the right to life of these human organisms.


Je considère problématique l'attitude des USA selon laquelle ils décident eux-mêmes quand ils peuvent soutenir ou non une organisation internationale - fût-ce l'ONU ou la Cour internationale de justice - et quand ils peuvent agir eux-mêmes, quand ils peuvent lancer une attaque préventive pour laquelle ils définissent eux-mêmes le danger, l'intervention, sans demander l'avis d'autorités internationales.

I have great difficulty with the US view that they can decide when to support an international organisation, be it 'just' the United Nations or the International Criminal Court, and when they themselves should act and when they can carry out pre-emptive strikes, and whereby they can define the danger and make decisions on deployment without consulting the international authorities.


Non seulement M. Evans a nié le fait que les aides d’Etat ont diminué durant la période 1994-1998 alors que la Commission reconnaissait elle-même cette diminution, mais, plus grave, il n’a cessé d’insister de manière obsessionnelle sur le caractère exceptionnel des aides d’État, alors que le traité prévoit ces aides quand il s’agit d’atteindre des objectifs eux-mêmes fixés par les traités, comme l’environnement et la cohésion sociale, et alors que la Commission elle-même reconnaît que certaines politiques ne peuvent pas être soutenues par les seules forces du marché.

Not only did Mr Evans deny the fact that state aid was cut in the period 1994-1998, even though the Commission itself acknowledged this reduction, but, even more seriously, he continually and obsessively dwelt on the exceptional nature of state aid, even though the Treaty envisages the granting of such aid in order to achieve the objectives established in the Treaties, such as the environment and social cohesion, and even though the Commission itself acknowledges that certain policies cannot be supported by market forces alone.


Il doit avoir la patience nécessaire de laisser les intéressés définir eux-mêmes leurs problèmes et de les laisser établir eux-mêmes des plans pour remédier à la situation et mettre en œuvre eux-mêmes la solution.

It must allow scope for the countries concerned to determine for themselves what their problems are, and let them draw up a plan to improve the situation and find a solution themselves.


La majorité libérale n'a retenu que les commentaires des fiscalistes praticiens pouvant effectuer eux-mêmes une telle manoeuvre de planification fiscale pour leurs clients.

The Liberal majority accepted only those comments made by the tax experts who were in a position to devise such a tax planning scheme for their customers.




D'autres ont cherché : praticiens eux-mêmes même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

praticiens eux-mêmes même ->

Date index: 2022-07-18
w