Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Affirmation qui donne à réfléchir
Affirmation qui suscite les réactions
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Essai pragmatique
Etude pragmatique
Groupe Bangemann
Poser un regard raisonné
Proposition pragmatique
Proposition qui donne à réfléchir
Proposition qui suscite les réactions
Proposition à caractère pratique
Rapport ayant une orientation pratique
Rapport pragmatique
Réfléchir
Réfléchir de manière raisonnée
étude pragmatique

Vertaling van "pragmatiques et réfléchir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposition qui donne à réfléchir [ proposition qui suscite les réactions | affirmation qui donne à réfléchir | affirmation qui suscite les réactions ]

provocative statement


essai pragmatique | étude pragmatique

pragmatic trial | pragmatic study | real life study


groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

Bangemann Group | High-Level Group on information society


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically




La protection de la santé : Un défi qui donne à réfléchir

Food for Thought: The Challenge of Health Protection


Groupe de travail des sous-ministres : un outil de planification permettant de réfléchir sur l'avenir de la fonction publique

Deputy Minister Task Force: A Planning Tool for Thinking About the Future of the Public Service




rapport ayant une orientation pratique | rapport pragmatique

action-oriented report


proposition pragmatique | proposition à caractère pratique

action-oriented proposal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. salue le fait que la Géorgie adopte une approche souple et pragmatique basée sur le dialogue avec les territoires occupés; demande également à l'Union de réfléchir à nouer notamment des liens avec la société civile de ces territoires; souligne dans ce contexte la valeur ajoutée des initiatives financées par l'Union telles que le COBERM (mécanisme de réaction rapide en vue d'instaurer un climat de confiance);

41. Welcomes the fact that Georgia is taking steps in adopting a flexible and pragmatic approach towards engagement with its occupied territories; calls on the EU to likewise consider reaching out to civil society in particular in these territories; highlights in this respect the added value provided by EU-funded initiatives such as the Confidence Building Early Response Mechanism (COBERM);


Je pense qu’au sein de l’Union européenne, nous devrions nous montrer bien plus pragmatiques et réfléchir à ce dont nos gouvernements nationaux sont responsables.

I think in the European Union we should be much more pragmatic and think what our national governments are responsible for.


Il n’est pas juste de laisser les pays en développement payer la facture du réchauffement mondial, pendant que les pays industrialisés commencent à réfléchir pragmatiquement à leurs propres besoins.

It is not fair that developing countries are left to pay for the cost of global warming, while the industrialised countries engage in thinking pragmatically about their own needs.


Nous devons commencer aujourd’hui à réfléchir à l’Europe que nous voulons pour l’avenir, et c’est pour cet esprit pragmatique, ouvert et, espérons-le, transparent que j’ai confiance en la présidence finlandaise.

We have to start today to think about the Europe that we want in the future, and it is in this pragmatic, open and, hopefully, transparent vein that I have faith in this Finnish Presidency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, il serait souhaitable de commencer à réfléchir aux moyens de préparer ce système pour qu’il puisse traiter 500 ou 1 000 plaintes, voire plus, de manière efficace, rapide et pragmatique.

This means that it would already be worth considering ways in which we could prepare the system to handle 500, 1 000 or even more requests efficiently, rapidly and pragmatically in five to ten years.


319. Dans ce cadre, la Commission a demandé au groupe de réfléchir aux moyens d'intensifier la communication et la coopération entre les coordonnateurs en ce qui concerne l'échange d'informations et d'opinions dans le but de faciliter la prise de décisions de reconnaissance et de trouver rapidement des solutions pragmatiques aux problèmes rencontrés.

319. In this context, the Commission has launched a discussion in the Co-ordinators' Group on how to improve communication and co-operation amongst the Co-ordinators in order to facilitate recognition decisions and find quick and pragmatic solutions to problems.


w