Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur
Bouline espagnole
Bouquet parfait
CEOE
Campagnole
Confédération des Employeurs Espagnols
Espagnol
Espagnole
Fonds espagnol de garantie agraire
Fonds espagnol de garantie agricole
Jalousie
Julienne espagnole
Lingue espagnole
Lingue méditerranéenne
Nœud de chaise espagnol
Oeillet barbu
Oeillet de poète
Oeillet des poètes
Omelette espagnole
Poète
Poète ayant déjà été publié
Poète officiel de la Cour
Poète officiel de la Reine
Poète officiel du Roi
Poète publié
Profession littéraire
Tortilla
Tortilla espagnole
Tête de chat
écrivain
élingue allongée

Vertaling van "poète espagnol " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
poète officiel de la Reine [ poète officiel du Roi | poète officiel de la Cour ]

poet laureate


Confédération des Employeurs Espagnols | Confédération espagnole des organisations d'entrepreneurs | Confédération espagnole d'organisations des chefs d'entreprise | CEOE [Abbr.]

Confederation of Spanish Employers' Associations | CEOE [Abbr.]


oeillet de poète | oeillet des poètes | jalousie | oeillet barbu | bouquet parfait | tête de chat

sweet william | french pinks


poète ayant déjà été publié [ poète publié ]

published poet


campagnole | élingue allongée | julienne espagnole | lingue espagnole | lingue méditerranéenne

Mediterranean ling | Spanish ling


Fonds espagnol de garantie agraire | Fonds espagnol de garantie agricole

Spanish Agricultural Guarantee Fund


omelette espagnole | tortilla espagnole | tortilla

tortilla | Spanish omelette | Spanish tortilla




bouline espagnole | nœud de chaise espagnol

spanish bowline


profession littéraire [ auteur | écrivain | poète ]

literary profession [ author | poet | writer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les sénateurs se souviendront peut-être que, lorsque j'avais pris la parole à l'étape de la deuxième lecture, j'avais cité le poète espagnol George Santayana qui avait dit que ceux qui ne tirent pas de leçon de l'histoire sont condamnés à répéter les erreurs du passé.

Honourable senators may recall that when I spoke to the bill at second reading, I quoted the Spanish poet, George Santayana, who said that those who do not learn from history are doomed to repeat it.


Nous savons également – et c’est la troisième constatation – que nombre des engagements que nous avons pris au G20 ne sont pas passés, pour citer un poète espagnol, «des muses au théâtre» – ils ne sont pas passés de l’imagination aux paroles écrites.

We also know – and this is the third statement – that many of the commitments that we made at the G20 have not gone, to quote a Spanish poet, ‘from the Muses to the theatre’ – they have not gone from imagination to the written word.


Beaucoup d’entre nous dans cette Assemblée se sont inquiétés de l’attitude du président de la République tchèque, mais nous avons un poète espagnol qui dit: «après tout, ça n’était rien du tout»; finalement, l’important, c’est que le Traité entre en vigueur et que nous songions maintenant à la mise en œuvre de ce Traité.

Many of us in this House were troubled by the behaviour of the President of the Czech Republic, but there is a Spanish poet who says: ‘after everything, everything has been nothing’; in the end, the important thing is that the treaty is in force and that now we are thinking about the implementation of the treaty.


Ayant exprimé ce vœu, je souhaite conclure par un dialogue imaginaire entre Jean Monnet et le poète espagnol Antonio Machado, un de nos très grands poètes, qui est mort en exil et a écrit un poème que tout Espagnol connaît par cœur:

Having expressed that wish, I would like to conclude with an imagined dialogue between Jean Monnet and the Spanish poet Antonio Machado, one of our great poets, who died in exile and who wrote a poem every Spaniard knows:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, comme l’a dit le poète espagnol Antonio Machado, «Marcheur, il n’y a pas de chemin, le chemin se construit en marchant».

Ladies and gentlemen, Commissioner, as the Spanish poet, Antonio Machado, said, ‘Traveller, there is no path.


Avec les expériences de Cancún et de Genève derrière soi, on pourrait illustrer la démarche du «Programme de Doha pour le développement» (PDD) avec ces vers du grand poète espagnol.

The words of the great Spanish poet perfectly describe the progress of the ‘Doha Development Programme’. With the experiences of Cancún and Geneva behind us, we stand at the crossroads.


Je ne mets pas en doute l'amour profond qu'a toujours manifesté ce fédéraliste convaincu qu'est le sénateur Lavigne, mais je voudrais vous lire la traduction de l'espagnol d'un poème de Jorge Luis Borges, célèbre poète argentin décédé depuis plusieurs années.

I do not question the deep love of Senator Lavigne, a strong federalist. I want to read a translation from Spanish, a poem by Jorge Luis Borges, the famous Argentine poet, who passed away a number of years ago.


Nous avons des poètes de réputation internationale qui sont canadiens mais qui écrivent en hébreu, en grec, en espagnol.

We have poets of worldwide reputation who are Canadian, but who are writing in Hebrew, Greek, Spanish.


w