Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "pouvons-nous également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un grand nombre des problèmes sont également étroitement liés, de sorte que lorsque nous agissons sur un problème, nous pouvons en aggraver ou en soulager un autre.

Many of the issues are also closely inter-linked with the result that when we act on one problem we may exacerbate or alleviate another problem.


Nous pouvons également compter sur nos valeurs fortes, nos institutions démocratiques, l’attention que nous portons à la cohésion et à la solidarité économiques, sociales et territoriales, notre respect de l’environnement, notre diversité culturelle, notre respect pour l’égalité entre les femmes et les hommes, pour n’en citer que quelques-unes.

But we can also count on our strong values, democratic institutions, our consideration for economic, social and territorial cohesion and solidarity, our respect for the environment, our cultural diversity, respect for gender equality – just to name a few.


J'aimerais simplement souligner l'importance tout d'abord de poursuivre ces activités internationales, mais également d'établir une stratégie avec certains de nos alliés, si les Britanniques ne peuvent pas le faire, nous le pouvons, afin de ne pas diviser les territoires ou l'expertise lorsque nous pouvons nous spécialiser.Mais nous pouvons offrir également un service international car nous possédons les compétences.

I would want you just to reflect on the importance of, first, continuing to do those kinds of activities internationally but also on perhaps setting up some sort of a strategy with some of our alliances around the world, so perhaps if the Brits can't do it, we can, so you don't divide territories or expertise where we can specialize.But we can also provide a international service, which we are good at.


En 2017, alors que nous célébrons les 60 ans des traités, nous pouvons également affirmer pour la première fois depuis dix ans que chacun des États membres renoue avec la croissance économique.

In 2017, as we celebrate 60 years of the Treaties we can also say for the first time in ten years that economic growth is back in each and every Member State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons faire changer les choses en Iraq, et pour ce faire, nous devons également élargir le groupe de donateurs d'aide au niveau international».

We can make the difference in Iraq, and to do so we need also to broaden the pool of international aid donors".


J'hésite car nous pouvons dire que nous avons accepté les recommandations formulées par la commissaire dans les rapports de 1999 et 2002 et nous pouvons dire également que nous avons mis en place les mesures pour tenter de mettre en oeuvre ces recommandations, mais je ne peux pas vous affirmer catégoriquement aujourd'hui que nous les avons toutes exécutées, car cela constitue un jugement qualitatif.

I think the reason for my hesitation is that we can say that we agreed with the recommendations made by the commissioner in the 1999 and 2002 reports, and we can also say that we have put in place measures to attempt to respond to those recommendations, but I don't think I can come before you and say that we have categorically delivered on all of those recommendations, because I think that's a qualitative judgment.


Nous pouvons imaginer également que nous n'obtiendrons pas de réponses à certaines questions.

We can anticipate, too, that we will not get any answers to some key questions.


Dans le cadre d'une vision commune à long terme des possibilités et des défis mondiaux, nous pouvons définir des objectifs stratégiques clairs et des approches cohérentes et globales, en nous fondant également sur de nouvelles formes de collaboration et de surveillance, notamment via la coordination ouverte et l'étalonnage des performances qui sont au coeur de la stratégie de Lisbonne.

Within a shared vision of the long-term and global opportunities and challenges, we can develop clear strategic objectives and coherent and holistic approaches, relying also on new forms of collaboration and monitoring, in particular through open coordination and benchmarking which underpins the Lisbon Strategy.


Si nous revenons un instant à la commission Spicer, nous pouvons voir également que les Canadiens moyens partagent un point de vue similaire.

If we return to the Spicer forum for a minute we could also see that average Canadians hold similar views.


Nous pouvons interdire également tout contact avec les personnes qui ont un casier judiciaire et exiger qu'il s'abstienne de consommer des drogues ou de l'alcool.

We can state no contact with individuals who have a criminal record, as well as abstention from drugs and alcohol.




Anderen hebben gezocht naar : pouvons-nous également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons-nous également ->

Date index: 2023-03-22
w