Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "pouvons-nous pas simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres affirment qu'après le Brexit il sera encore possible de participer à certains volets du marché unique, simplement parce que, ensemble pendant plus de quatre décennies, nous avons partagé les mêmes règles, et que nous pouvons continuer à nous faire confiance.

Others claim that – after Brexit – it will still be possible to participate in parts of the Single Market. Simply because we have been together for more than four decades, with the same rules, and we can continue to trust each other.


Nous ne pouvons faire notre travail correctement que si nous pouvons compter sur une telle collaboration de la part des entreprises concernées – celles-ci doivent obtenir notre autorisation avant de mener à bien leurs opérations, et les renseignements qu'elles nous fournissent doivent être exacts et exhaustifs».

But we can only do our job well if we can rely on cooperation from the companies concerned – they must obtain our approval before they implement their transactions and the information they supply us must be correct and complete".


Aujourd'hui, nous ne cherchons pas simplement ce que nous pouvons faire pour l'Afrique mais ce que nous pouvons faire ensemble avec l'Afrique».

Today, we don't simply look at what we can do for Africa but what we can do with Africa, together".


Nous ne pouvons pas prédire le moment où un accord sera trouvé, mais nous pouvons soutenir le processus des Nations unies qui vise à en faciliter l'obtention.

While we cannot predict when an agreement will be reached, we can support the UN-process that aims to facilitate it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et nous prenons ces mots, vos mots, à cœur, car nous pouvons être encore meilleurs que ce que nous sommes, en fait nous ne pouvons qu'être meilleurs encore que ce que nous sommes.

And we take your words to heart, as we can be even better than we are; indeed, we can only get better.


Ne pouvons-nous pas simplement, pour une fois, nous fier à la subsidiarité et laisser les États membres prendre leurs propres mesures dans ces domaines fondamentaux?

Can we not just rely for once on subsidiarity working and the Member States managing to cope with their own tasks in these fundamental areas of activity?


Nous pouvons certainement voter les amendements oraux? Ne pouvons-nous pas simplement voter sur «en contestation de propriété» et voir ensuite s’il y a une majorité ou non?

Can we just vote on the parts on disputed ownership and then see if it has the majority or not?


Le résultat est acquis, c'est une bonne nouvelle pour toute l'Europe et c'est enfin une nouvelle que nous pouvons expliquer facilement, simplement, à nos concitoyens, et dont ils comprennent la portée.

The result has been achieved: this is good news for Europe as a whole, and also good news we can explain easily and simply to our fellow citizens, who understand its scope.


Nous sommes au centre d’une lutte visant à conquérir le cœur et l’esprit de l’opinion publique et nous ne pouvons pas laisser simplement les sceptiques avoir les meilleurs arguments.

We are in a battle for the hearts and minds of public opinion and we cannot allow the sceptics simply to have the best tunes.


Je ne voudrais pas terminer cette intervention sans signaler que nous ne pouvons pas tout simplement ignorer la recherche biotechnologique, car c’est un autre domaine où nous pouvons espérer des résultats potentiellement utiles dans la sphère agricole, pour autant que cette recherche soit suffisamment intensive.

I would not wish to conclude this speech without mentioning the fact that we must not simply ignore research into biotechnology, for it is another area in which we can expect results of potential use to us in the agricultural sphere, provided that sufficiently intensive research is carried out.




Anderen hebben gezocht naar : pouvons-nous pas simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons-nous pas simplement ->

Date index: 2025-07-21
w