Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons-nous leur accorder » (Français → Anglais) :

Nous ne pouvons faire notre travail correctement que si nous pouvons compter sur une telle collaboration de la part des entreprises concernées – celles-ci doivent obtenir notre autorisation avant de mener à bien leurs opérations, et les renseignements qu'elles nous fournissent doivent être exacts et exhaustifs».

But we can only do our job well if we can rely on cooperation from the companies concerned – they must obtain our approval before they implement their transactions and the information they supply us must be correct and complete".


Aujourd'hui, nous ne cherchons pas simplement ce que nous pouvons faire pour l'Afrique mais ce que nous pouvons faire ensemble avec l'Afrique».

Today, we don't simply look at what we can do for Africa but what we can do with Africa, together".


Nous ne pouvons pas prédire le moment où un accord sera trouvé, mais nous pouvons soutenir le processus des Nations unies qui vise à en faciliter l'obtention.

While we cannot predict when an agreement will be reached, we can support the UN-process that aims to facilitate it.


Mais nous pouvons et nous devons nous mettre d'accord – aussi vite que possible – sur les principes de continuité, de réciprocité et de non-discrimination pour ne pas laisser ces citoyens dans l'incertitude.

But we can and we should agree – as soon as possible – on the principles of continuity, reciprocity and non-discrimination so as not to leave these citizens in a situation of uncertainty.


Et nous prenons ces mots, vos mots, à cœur, car nous pouvons être encore meilleurs que ce que nous sommes, en fait nous ne pouvons qu'être meilleurs encore que ce que nous sommes.

And we take your words to heart, as we can be even better than we are; indeed, we can only get better.


Je reste convaincu que nous pouvons trouver un accord global sur le CFP.

I am still convinced that we can reach an overall agreement on the MFF.


Pas parce que nous pouvons conclure un accord à nous trois, mais parce qu’aucun accord ne peut l’être sans chacun de nous.

Not because we can make a deal alone, but because no deal can be made without each of us.


Selon le commissaire européen chargé du commerce, M. Pascal Lamy, « la décision prise aujourd'hui signifie clairement que nous pouvons continuer à accorder des préférences commerciales aux pays en développement en fonction de leur situation et de leurs besoins particuliers, à condition de le faire de manière objective, non discriminatoire et transparente.

EU Trade Commissioner Pascal Lamy said: "Today's decision makes it clear that we can continue, to give trade preferences to developing countries according to their particular situation and needs, provided this is done in an objective, non-discriminatory and transparent manner.


S'ils sont nombreux, nous pouvons ne leur accorder que cinq minutes, mais s'il n'y en a que trois, nous pouvons leur en accorder dix, etc.

If there's a whole crowd of them, we may only give them five minutes, but if there are only three of them, we may give them ten, etc.


Pourquoi ne pouvons-nous pas accorder à nos consommateurs et à nos producteurs les avantages d'un véritable marché unique d'ici à 1993 ?

Why can we not grant our consumers and our producers the benefits of a true Single Market by 1993?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons-nous leur accorder ->

Date index: 2023-01-12
w