Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Livraison très urgente
Ménage à faible niveau d’intensité de travail
Ménage à très faible intensité de travail
Poste de tout repos
Travail très facile
Travail très pénible
Travail très urgent

Traduction de «pouvons travailler très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travail très urgent [ livraison très urgente ]

hot delivery






ménage à faible niveau d’intensité de travail | ménage à très faible intensité de travail

household with low work intensity | low work intensity household


aptitude au travail et l'emploi à long terme des groupes très défavorisés

employability and long-term employment of multiply disadvantaged groups


Groupe de travail chargé de la question des interventions très coûteuses

Working Group on High Cost Procedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons accéléré le processus de ces approbations le plus possible et pouvons travailler très étroitement avec la province à ce sujet; nous espérons être en mesure de lui donner toute l'information dont elle a besoin.

We have fast-tracked those approvals to the extent possible and are in a position to work very closely with the province on that and hope to be able to give them all the information they need.


Cette situation démontre bien que nous pouvons travailler ensemble pour lutter contre le terrorisme, ce qui est très important pour le NPD.

This situation clearly demonstrates that we can work together to combat terrorism, and that is very important to the NDP.


Nous pouvons être très fiers des nombreux Canadiens qui partent travailler à l'étranger, sans compter les millions qui font du bénévolat à l'échelle nationale.

We can be very proud of the many Canadians who go abroad and work, let alone the millions who volunteer here at home.


Nous parlons aujourd’hui de deux projets: Nabucco, un projet très tangible sur lequel nous pouvons travailler, et Desertec, un projet intéressant ou une idée intéressante ou une vision dont personne ne peut encore juger précisément si, où et comment elle peut être mise en œuvre.

We are talking today about two projects: Nabucco, a very tangible project that we can work on, and Desertec, an interesting project or an interesting idea or a vision and no one can yet judge precisely whether, where and how it can be put into effect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est un sentiment commun qui va au-delà de la sympathie personnelle pour le nouveau gouvernement et qui s’ajoute à un vaste programme commun sur lequel nous pouvons travailler, que nous avons entre les mains et qui est très bien expliqué dans le rapport sur lequel nous devrons voter demain.

This is a common feeling that goes beyond personal sympathy for the new government and which is combined with a broad common agenda on which we can work, and which is here, and is explained very well in the report that we are to vote on tomorrow.


Si nous pouvons travailler en tant que partenaires, vous aurez un partenaire très responsable.

If we can work as partners, you will have a very responsible partner.


Je tiens à exprimer mes plus vifs remerciements à tous ceux qui ont participé à ce travail, car nous avons tout simplement désormais la chance de pouvoir créer des normes mondiales dont nous pouvons être très fiers.

I would like to extend very warm thanks to all those who have played a part in this, because this, quite simply, gives us a chance to create global standards in which we can take a great deal of pride.


Les principes de l’Union européenne nous ont très bien servis et doivent être préservés dans la nouvelle Constitution. Je veux parler de la représentation de tous les États membres au sein de l’ensemble des institutions - des institutions qui respectent nos différentes identités et au sein desquelles nous pouvons travailler ensemble dans notre intérêt commun.

The principles of the European Union have served us very well and must be preserved in the new Constitution: full representation of each Member State in all the institutions – institutions which respect our different identities, and where we can work together in our common interest.


Nous pouvons prétendre que le projet de loi est le fruit d'un travail très soigné et marqué de beaucoup de compromis et, partant, qu'il ne devrait pas être modifié, ou encore nous pouvons regarder la réalité en face et constater que ce n'est pas le projet de loi pour lequel nos collègues du Comité de l'environnement de la Chambre des communes ont mené une longue et dure lutte dans un souci de le rendre potable.

We can pretend that the bill has been forged with great intelligence and great compromise and therefore should not be amended, or we can look at the reality that this is not the bill that our colleagues on the House of Commons Environment Committee wrestled long and hard to make workable.


Cependant, du point de vue de la corruption ou de la déperdition d'argent, je pense que nous pouvons travailler très efficacement de gouvernement à gouvernement dans certains pays.

However, with respect to corruption or leakage or money lost, there are governments with which I believe we can complete government-to-government business effectively.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons travailler très ->

Date index: 2020-12-27
w