Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrer dans un port de refuge
Entrer dans un port de relâche
Entrer en relâche
Instrument de relâche du tunnel carpien
Nous ne pouvons pas tout faire
Nous savons que nous ne pouvons relâcher nos efforts.
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Petites vacances
Relâche
Relâche scolaire
Relâchement dans la concentration
Relâchement de la concentration
Relâchement sphinctérien
Relâcher
Relâches
Semaine d'étude
Semaine d'études
Semaine de lecture
Semaine de relâche
Système de jours de relâche
Système des jours de relâche
Vacances scolaires
Vacances universitaires

Vertaling van "pouvons relâcher " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
relâche | relâche scolaire | relâches | vacances scolaires | petites vacances | semaine de relâche

school break | mid-term break | school vacation | spring break | school holidays


Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


relâcher | entrer en relâche | entrer dans un port de relâche | entrer dans un port de refuge

call | call at a port of distress | call at a port of refuge | put in


relâche | semaine de relâche | semaine d'études | semaine d'étude | vacances universitaires | semaine de lecture

break | recess | mid-term break | study break | reading week


système des jours de relâche [ système de jours de relâche ]

lay day manning system [ lay day operational manning system ]


relâchement dans la concentration [ relâchement de la concentration ]

break in concentration


Relâchement de l'ouverture du vagin et/ou du pelvis

Relaxation of vaginal outlet or pelvis




instrument de relâche du tunnel carpien

Carpal tunnel release instrument


Diaphragmatite Paralysie du diaphragme Relâchement diaphragmatique

Diaphragmatitis Paralysis of diaphragm Relaxation of diaphragm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous travaillons activement pour amener nos membres à planifier l'adaptation de leurs équipements, mais nous ne pouvons relâcher l'effort.

We're working very actively to make sure that our members do have plans in place for changing over their technology, but it's a message we can't let up on.


Nous savons que nous ne pouvons relâcher nos efforts.

We recognize there's no room to relax.


C'est pourquoi nous ne pouvons pas relâcher nos efforts.

That is why we cannot let up.


Nous ne pouvons relâcher nos efforts de surveillance des mouvements financiers et d’identification de la source des fonds utilisés pour financer le terrorisme.

We must not stop in our efforts to track financial movements and establish the source of funds used to support terrorism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons relâcher nos efforts ni transiger lorsque la sécurité et la sûreté de l’aviation sont en jeu. Les pays européens doivent coopérer pour atteindre les normes les plus élevées possibles et cela signifie en effet que certains pays pourraient vouloir aller plus loin et mettre des mesures supplémentaires en place.

We cannot let up or compromise where aviation safety and security is concerned. European countries need to work together to achieve the highest possible standards, and yes, that does mean that some countries may wish to go further and put additional measures in place.


Nous ne pouvons relâcher nos efforts avant que les droits des femmes ne soient ancrés dans la future constitution au rang de droits humains.

We must not let up until women's rights are fully respected as human rights under the future constitution.


Le message que le ministre continue de livrer aux Canadiens est que nous ne pouvons nous croire à l'abri et que nous ne pouvons relâcher notre vigilance.

The minister's message to all Canadians continues to be that we cannot consider ourselves immune and we cannot afford to drop our guard.


Mais que cela ne nous incite pas à croire que tout est terminé, que l'affaire est dans le sac, que nous pouvons relâcher un peu notre attention et que la situation s'améliorera d'elle-même.

But that must not mislead us into saying everything has been done, the matter has been dealt with, we can just hang around and everything will turn out well.


C'est pourquoi nous ne pouvons nous permettre de relâcher nos efforts. Nous devons, bien au contraire, les intensifier par une approche globale favorisant une forte croissance intérieure.

We must, therefore, not allow our joint efforts to flag; on the contrary, we must intensify them by a comprehensive approach supportive of strong internal growth.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons relâcher ->

Date index: 2023-04-18
w