Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurance corps
Assurance de corps de navire
Assurance dommages
Assurance défense en justice
Assurance défense et recours
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance judiciaire
Assurance non vie
Assurance pour frais judiciaires
Assurance sur corps
Assurance sur corps de navires
Assurance vol
Assurance-protection juridique
Contrat d'assurance
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Maladie de la mère
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Police d'assurance
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "pouvons pour assurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone




assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

indemnity insurance [ casualty insurance | fire insurance | non-life insurance | storm insurance | theft insurance ]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

Medical or nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as:adverse socioeconomic conditions at home | awaiting foster or adoptive placement | maternal illness | number of children at home preventing or interfering with normal care


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophre ...[+++]


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

insurance contract [ insurance policy ]


assurance défense en justice | assurance défense et recours | assurance judiciaire | assurance pour frais judiciaires | assurance-protection juridique

legal expenses cover | legal expenses insurance | legal protection insurance | LEI [Abbr.]


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


assurance corps | assurance de corps de navire | assurance sur corps | assurance sur corps de navires

hull insurance | marine hull insurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est aussi de cette manière que nous pouvons assurer la transparence à laquelle nous nous sommes engagés dès le début, en particulier à votre égard.

This is also how we ensure transparency – to which we have committed since the beginning, particularly when it comes to you.


L’Union européenne aide aussi à mettre au point dans les pays partenaires une assurance innovante contre les risques climatiques fondée sur des indices. Nous pouvons également tirer les leçons offertes par des exemples de réussite en matière de déplacement de risques liés aux conditions météorologiques vers le marché financier, par exemple par le biais de l’utilisation d’obligations offrant une indemnisation des catastrophes naturelles pour se couvrir contre l ...[+++]

The EU is also helping to develop innovative index based weather risk insurance in partner countries and we can learn from successful examples of shifting weather related risks to the financial market, for instance through the use of catastrophic bonds to hedge against the financial risk to the government budget associated with an earthquake.


Mais ceci ne sera possible que si nous pouvons assurer un processus plus profond et plus rapide d'ajustement structurel de notre économie, qui réoriente les ressources vers les secteurs où l'Europe possède un avantage comparatif.

However, this will only happen if we can ensure a deeper and more rapid process of structural adjustment of our economy to reallocate resources to sectors where Europe has a comparative advantage.


Nous pouvons aider nos pays partenaires à utiliser des mécanismes d’assurance régis par les lois du marché, tel que le marché à terme des matières premières, afin de se prémunir contre les diminutions de recettes.

We can help partner countries make use of market-based insurance mechanisms, like the commodity futures market, to hedge against revenue shortfalls.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le gouvernement ne fait pas les efforts nécessaires pour aider la relève, pour aider notre jeunesse, comment pouvons-nous assurer la viabilité d'une région comme celle de Lotbinière, et comment pouvons-nous assurer la viabilité de l'ensemble des régions du Québec?

If the government does not make the necessary efforts to prepare for the future, to help our young people, how can we ensure the viability of a region such as Lotbinière and that of all the regions of Quebec?


Comment pouvons-nous parler de normes, de protection de la santé et du bien-être des Canadiens, et comment pouvons-nous assurer un approvisionnement en eau saine alors que le gouvernement s'affaire, dans notre dos, à éliminer toutes les mesures de réglementation et toutes les capacités de recherche dont nous disposons pour assurer la santé et la sécurité des Canadiens?

How can we talk about standards and about protecting the health and well-being of Canadians and ensuring safe water supplies when the government is busy behind our backs eliminating every regulatory measure and every research capacity we have to ensure the health and safety of Canadians.


Si nous pouvons protéger les échantillons ou si nous pouvons protéger les profils, nous pouvons certainement assurer la même protection aux échantillons en vertu de la mesure législative, compte tenu des dispositions qui s'y trouvent.

If we can protect the samples or if we can protect the profiles surely we can provide the same protection for the samples under the act given the provisions within the act.


Je n'ai évidemment pas le temps d'aborder en détail certaines des solutions, mais je veux inviter les membres du comité à proposer ce qui, selon eux, sont des solutions: comment nous pouvons accroître la participation au marché du travail, la mobilité, la mobilité interprovinciale de la main-d'oeuvre, la reconnaissance mutuelle des titres de compétence pour les professions et les métiers, la reconnaissance accélérée des titres de compétence pour les professionnels formés à l'étranger; comment nous pourrions avoir un partenariat plus ...[+++]

I don't have time, obviously, to go into my detailed thoughts about some of the remedies, but I want to invite members of the committee to propose what they think are solutions: how we can increase labour force participation, mobility, interprovincial labour mobility, mutual recognition of credentials for professions and trades, accelerated foreign credential recognition for foreign-trained professionals; how we can perhaps have a stronger partnership with the provinces in the large transfers we give them through the Canada social transfer for post-secondary edu ...[+++]


Nous pouvons, premièrement, assurer une formation appropriée, avant et pendant la carrière, en répondant aux besoins de nos économies.

First: provide appropriate training, before and throughout careers, matching the needs of our economies.


Mais ceci ne sera possible que si nous pouvons assurer un processus plus profond et plus rapide d'ajustement structurel de notre économie, qui réoriente les ressources vers les secteurs où l'Europe possède un avantage comparatif.

However, this will only happen if we can ensure a deeper and more rapid process of structural adjustment of our economy to reallocate resources to sectors where Europe has a comparative advantage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons pour assurer ->

Date index: 2025-03-20
w