Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Risquer d'embarquer de l'eau
Risquer de boire

Vertaling van "pouvons pas risquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


risquer d'embarquer de l'eau [ risquer de boire ]

be on the point of shipping water


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les royaumes du Commonwealth qui ont Sa Majesté comme chef d'État reconnaissent que nous ne pouvons pas risquer de diviser la Couronne et nous avons pris des mesures pour garantir que cela ne puisse se produire.

All of the Commonwealth realms that share Her Majesty as head of state recognize that we cannot risk dividing the Crown, and we have taken measures to ensure that cannot occur.


Pouvons-nous risquer de compromettre l'équilibre de notre environnement naturel et la santé de notre propre approvisionnement alimentaire?

Can we afford to risk the balance of our natural world and the health of our own food supply?


Mais la plupart des Irlandais continuent à approuver et à apprécier notre appartenance à l’UE, surtout en ces temps de difficultés économiques mondiales sans précédent. Ils savent en effet que nous ne pouvons pas risquer de nous retrouver marginalisés et de perdre toute influence, et que le libre accès à un marché unique de 500 millions de consommateurs est indispensable pour les exportations irlandaises - parmi lesquelles notre délicieuse viande de porc - afin de permettre une reprise de la croissance par le commerce.

However, the majority of the Irish continue to acknowledge and fully appreciate our EU membership, particularly at this time of unprecedented global economic difficulty, when marginalisation and loss of influence cannot be an option for us and when unfettered access to the single market of 500 million consumers is critical for Irish exports – including our delicious pig meat by the way – so we can trade our way back into growth.


En voulant protéger un travailleur contre le harcèlement, nous ne pouvons pas risquer de harceler un autre travailleur simplement parce que nous ne faisons pas notre travail consciencieusement.

In an attempt to protect one worker from being harassed, we cannot permit the risk of another worker being harassed simply because we failed to do our full job.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que la Commission présentera, aussi vite que possible, une proposition couvrant les dispositifs médicaux tels que les perfusions et les poches de sang, car des solutions alternatives existent également en la matière et, là non plus, nous ne pouvons pas risquer la santé des enfants, et particulièrement des nouveau-nés.

I hope that the Commission will produce, as soon as possible, a proposal covering medical materials such as infusion tubes and blood bags, for alternatives are available to these too, and here too we cannot jeopardise the health of children and the newborn in particular.


À la suite de l’échec des référendums, pouvons-nous risquer que la situation s’aggrave par l’échec des plans financiers pour la période suivant 2007?

Following the failure of the referenda, can we allow matters to be made worse by the failure of the financial plans for the period after 2007?


Nous ne pouvons que la franchir et nous ne pouvons pas risquer de gâcher, pour 3 euros par personne, ce grand dessein historique.

There is no alternative – we cannot jeopardise this great historic process for the sake of EUR 3 per head.


Nous l'attendons depuis longtemps et nous ne pouvons pas risquer de la laisser passer.

It is long overdue and we cannot risk losing it.


Avec la décision d'opérer un transfert de 175 millions d'euros pour le Kosovo et de 200 millions d'euros pour la Serbie, nous pouvons espérer couvrir le financement des besoins les plus urgents que connaissent ces régions, mais nous ne saurions risquer que des gens habitant, par exemple, en Bosnie ou en Macédoine, aient le sentiment que nous trahissons les promesses que nous leur avons faites et ce, pour soutenir la Serbie.

With the decisions to transfer EUR 175 million to Kosovo and EUR 200 million to Serbia, we have hopefully managed to finance the most acute needs in those countries, but we must not run the risk of people in, for example, Bosnia or Macedonia feeling that we are failing to keep our promises to them in order to be able to provide aid to Serbia.


Nous pouvons, sans risquer de nous tromper, déduire des statistiques que j'ai mentionnées que le registre des armes de poing a été un échec lamentable.

We can safely deduce from the statistics I have quoted that the handgun registry has been an abject failure.




Anderen hebben gezocht naar : risquer d'embarquer de l'eau     risquer de boire     pouvons pas risquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons pas risquer ->

Date index: 2023-11-27
w