Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Prendre davantage conscience de l'importance de

Traduction de «pouvons pas davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pouvons faire davantage dans les domaines économiques et commerciaux, qu’il s’agisse de l'assouplissement des formalités de délivrance des visas, de la gestion de la migration, des contacts interpersonnels ou encore des contacts entre les administrateurs et les représentants des autorités réglementaires.

We can do more in relation to economic and commercial issues, to visa-facilitation and migration management to people-to-people contacts and contacts among administrators and regulators.


Nous pouvons aussi agir davantage en matière de coopération, qu’elle soit politique, régionale ou financière.

More on political cooperation and regional cooperation, and more on financial cooperation.


Avec la croissance, et avec davantage d’Européens occupant des emplois plus productifs, nous pouvons atteindre les résultats correspondant aux attentes et aux valeurs européennes.

With growth, and more Europeans in more productive jobs, we can achieve the outcomes which meet Europeans’ expectations and values.


Nous ne pouvons pas davantage ignorer le fait que les mécanismes de collecte des signatures d’une ICE, même si l’exigence de participation est réduite à un quart des États membres, rendent malaisée à quiconque, hormis les grandes organisations d’intérêt qui opèrent déjà sur une base paneuropéenne, la tâche de récolter le nombre requis de signatures.

We also cannot ignore the fact that the mechanics for gathering the signatures for an ECI, even with the requirement for participation reduced to a quarter of the Member States, may mean that it is very difficult for anyone but large lobby organisations which already operate on a pan-European basis to gather these required signatures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En agissant rapidement sur chacun des aspects du plan, collectivement, nous pouvons être beaucoup plus efficaces qu’en agissant de manière non coordonnée et mobiliser encore bien davantage que les 315 milliards d’euros.

By acting swiftly, on each aspect of the Plan, we can achieve collectively much more than we would by acting in an uncoordinated way and harness even more than the EUR 315 billion.


Nous ne pouvons pas davantage forcer les filles à suivre des études techniques, juste pour assurer un équilibre moitié moitié.

Equally, we cannot force girls to take up technical studies.


Je pense que nous pouvons coopérer davantage avec la Commission, notamment pour créer une approche communautaire de différents sujets.

I think that we can cooperate more with the Commission, especially in creating a Community approach to different topics.


De même, nous ne pouvons nuire davantage à nos principales industries et à nos marchés de l’emploi en prenant des mesures à la hâte.

Equally, we cannot further undermine our key industries and labour markets by taking hasty actions.


Nous pouvons encourager cette évolution. Nous pouvons faire davantage dans les démocraties afin de favoriser l’élection d’un nombre toujours plus important de femmes.

We can do more in democracies to make sure that more and more women are elected.


Elle explique comment, dans une économie mondiale qui se transforme rapidement, nous pouvons mettre sur pied une politique commerciale plus complète, plus intégrée et plus tournée vers l’avenir, une politique qui contribue davantage à la compétitivité européenne.

It sets out how, in a rapidly changing global economy, we can build a more comprehensive, integrated and forward-looking external trade policy that makes a stronger contribution to Europe's competitiveness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons pas davantage ->

Date index: 2025-02-10
w