Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès directs au STFB
Coactivité
Coactivité directe
Cofinancement sous forme de participation directe
Direction multiple
Direction participative
Direction polyvalente
Détention directe
Gestion collégiale
Gestion intéressée
Gestion multiple
Intérêt économique direct
Participant direct à un STFB
Participants directs au STFB
Participation de concessionnaire
Participation directe
Participation du concessionnaire
Participation à titre principal
Personne qui a participé directement
Pluralité d'auteurs
Pourcentage d'intérêt direct
Pourcentage de participation directe

Traduction de «pouvons participer directement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
participation de concessionnaire [ participation du concessionnaire | participation directe | intérêt économique direct ]

working interest


participant direct à un STFB [ participant direct à un système de transfert de fonds entre banques ]

direct participant in an IFTS [ direct participant in an Interbank Funds Transfer System ]


détention directe | participation directe

direct holding


accès directs au STFB | participants directs au STFB

direct participants (access) in IFTS


pourcentage d'intérêt direct [ pourcentage de participation directe ]

direct equity percentage




personne qui a participé directement

person having directly participated


cofinancement sous forme de participation directe

direct participation cofinancing


direction polyvalente | gestion multiple | gestion intéressée | direction multiple | direction participative | gestion collégiale

multiple management | multiple views management | multi-management | participative management


coactivité | coactivité directe | pluralité d'auteurs | participation à titre principal

co-offending | joint offending
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'interopérabilité n'est pas seulement une préoccupation continentale; elle a une incidence sur toutes les opérations auxquelles nous pouvons participer aux côtés d'autres pays, qu'il s'agisse d'alliés traditionnels comme l'OTAN ou des pays sous la direction desquels nous pouvons travailler à l'ONU.

Interoperability is not only a continental concern but affects all operations where we may work with other nations, whether they are traditional allies such as those in NATO or countries we may work under at the UN.


Nous pouvons coordonner directement les actions prises par les divers services de police et la GRC lorsqu'il y a des affaires internationales ou d'autres enquêtes auxquelles elles participent.

We then coordinate directly with various law enforcement agencies and the RCMP in terms of international cases and other appropriate investigations in which they are involved.


À titre d'agriculteurs, nous ne pouvons pas participer directement aux négociations collectives qui influent sur notre gagne-pain; nous devons nous fier au gouvernement pour qu'il défende nos intérêts.

As farmers, we're unable to directly contribute to the labour negotiations that affect our livelihood, but must rely on government to consider our interest.


Notre position n'est pas qu'une façade; elle est profondément démocratique dans le sens où nous ne pouvons pas bâtir de projet européen ni parachever cette édification sans la participation directe de nos concitoyens.

Our position is not merely window-dressing; it is deeply democratic in the sense that we cannot build a European project or finish building this without the direct participation of the people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons pas laisser la direction ignorer ce plan. De même, nous ne pouvons admettre que M. Reilly et ses collègues ignorent le processus de consultation avec le comité d’entreprise européen ou les droits de consultation et de participation que nous avons obtenus pour les travailleurs européens.

Management should not be allowed to ignore this plan, nor should Mr Reilly and his colleagues disregard the consultation process with the European Works Council or the rights of consultation and participation which we have secured for European workers.


Nous considérons qu'une collaboration étroite avec la CDAA sur ces questions liées aux élections permettrait de créer une forme de dossier de référence, ce qui nous mettrait en mesure de faire quelque chose si nous ne pouvons participer directement au processus.

We see close collaboration with SADC in this election-related activity as a way of creating some sort of base-line case so that we will be able to do something if we cannot participate directly.


- (ES) Monsieur le Président, si le principe de subsidiarité constitue l’un des principaux piliers de l’édifice européen, si nous souhaitons rapprocher les institutions européennes des citoyens et améliorer la démocratie et la transparence des politiques communautaires, s’il revient dans une large mesure aux collectivités subétatiques d’appliquer les décisions communautaires et si, en outre, il existe des régions dotées de compétences législatives directement affectées dans leur cadre de compétence par les politiques de l’Union, nous ne pouvons continuer de refuse ...[+++]

– (ES) Mr President, if the principle of subsidiarity is one of the basic pillars of Europe, if we want to bring the European institutions closer to the citizens and improve the democracy and transparency of Community policies, it largely falls to sub-State regions to apply Community decisions and if, furthermore, there are regions with legislative powers whose competences are directly affected by the policies of the Union, we cannot continue to deny those regions the opportunity to participate in the process of European construction.


Grâce à ces rencontres, nous pouvons participer directement, recueillir

In this way we can participate directly, solicit the views of our constituents and our young people and shape an effective


Forts de l'expérience acquise et des résultats obtenus avec la législation existante, nous pouvons intégrer à la nouvelle directive des outils plus sophistiqués et mettre encore davantage l'accent sur l'usage de l'information et la participation du public.

But we believe that a new Directive will certainly provide scope for further improvements in bathing water quality. Building on the experience and results of implementing existing legislation, we can incorporate more sophisticated tools and reinforce the emphasis on the use of information and public participation.


Nous pouvons compter sur la volonté communautaire, la participation directe de toute la communauté franco- manitobaine, surtout dans le cadre du programme de bénévolat.

We are able to rely on community will, the direct involvement of the entire francophone community, particularly in our volunteer program.


w