Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «pouvons nous organiser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis tout à fait d'accord et, à un moment ou à un autre, si notre budget le permet et si nous pouvons nous organiser pour le faire, nous devrions aller parler à certaines personnes, organiser des visites et des consultations afin de lancer le processus.

I agree totally that at some point, budgets permitting and if we can get something through, we should go out and talk to people, visit, and get consultation to start the process.


Comme nous pouvons nous organiser autour de thèmes communs comme l'économie sociale et autres, il nous est possible d'isoler les pratiques exemplaires et d'échanger entre nous, au sein de ce que nous appelons « la famille » ou le mouvement des centres d'amitié, exemples et ressources.

As we can organize ourselves around things like social economy and those types of issues, we can take out these best practices and share our examples and resources that amongst what we call " the family" or the friendship centre movement.


Toutefois, dans la mesure où nous devons faire face à de nouveaux défis, tels que la mondialisation, le vieillissement de la population et l’évolution des modèles d’organisation du travail, nous ne pouvons pas nous contenter de nos réalisations passées. Nous devons continuer à œuvrer en faveur d’un marché intérieur plus approfondi et plus équitable, tout en faisant en sorte de préserver les droits des travailleurs dans un marché du travail et une société en perpétuelle mut ...[+++]

However, as we are confronted with new challenges such as globalisation, ageing societies and changing work patterns, we cannot solely rely on our past achievements. We need to continue to push for a deeper and fairer internal market, while making sure we safeguard workers' rights in an ever evolving labour market and society.


Si nous pouvons faire organiser des élections et faire mettre en place un nouveau gouvernement, l’Union européenne, en association avec d’autres organismes internationaux - l’Union africaine en particulier - pourra aider à mettre ce pays sur la route de la démocratie et sur celle du rétablissement économique.

If we can get free elections and a new government in place, the European Union, in conjunction with other international bodies, particularly the African Union, can help nurture this country along on the road to democracy and the road to economic recovery.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est clair que notre autorité concernant un test de résistance en dehors de l’Union européenne et de ses États membres dépendra beaucoup du fait de savoir si nous pouvons l’organiser conjointement en Europe.

It is clear that our authority in respect of a stress test outside of the European Union and its Member States will depend greatly on whether we can organise this jointly in Europe.


C'est pourquoi je suis particulièrement reconnaissant que l'on ait tenu compte du fait que la viande de gibier peut être contrôlée de différentes façons, que nous connaissons des conditions climatiques différentes, qu'il nous faut donc des temps de réfrigération différents, et que nous pouvons aussi organiser la formation dans ce domaine de différentes façons.

I am therefore especially grateful that account has been taken of the fact that game can be monitored in different ways, that we have different climatic conditions and therefore need different refrigeration periods and that we can also organise training in different ways.


C'est pourquoi, en ce qui concerne l'OMC, nous devons également réfléchir à ne pas seulement impliquer et intégrer l'OIT dans ce processus, mais à la façon dont nous pouvons l'organiser au mieux, et en particulier à la façon dont nous pouvons accorder au dialogue social et aux partenaires sociaux un rôle central.

That is why where the WTO is concerned, we should not only consider involving and integrating the ILO in this process and reflect on how we might better structure it, but should also and especially bring the social dialogue and the social partners to the fore.


Nous devons donc répondre aux questions suivantes : comment pouvons-nous organiser l’Union européenne de manière à ce que les citoyens s’y retrouvent mieux ?

So the question we need to answer is: how can we organise the European Union so that its citizens can make more sense of it?


Nous avons une expérience commune et des valeurs communes qui ont beaucoup à apporter à un monde en transition, si nous pouvons nous organiser efficacement.

We have a common experience, and common values, which have much to offer to a world in transition, if we can articulate them effectively.


Par exemple, nous pouvons nous organiser avec les Australiens pour une activité en Indonésie, ou avec les Américains pour une activité en Amérique latine.

We might get together, for example, with the Australians on some activity in Indonesia, or we might get together with the Americans on an activity in Latin America.




D'autres ont cherché : pouvons nous organiser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons nous organiser ->

Date index: 2023-08-30
w