Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «pouvons nous appuyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est sur ces bases solides que nous pouvons nous appuyer pour intensifier notre dialogue avec les pays asiatiques.

These are solid foundations on which we can build in enhancing our dialogue with the countries of the region.


Et ensemble, nous pouvons nous appuyer sur ce "Heimatmarkt" pour mieux réussir dans la compétition internationale.

And together, we can rely on this ‘Heimatmarkt' to compete more successfully at international level.


Nous pouvons nous appuyer sur les résultats enregistrés dans le passé par ce pays, qui a déjà redoublé d'efforts pour faire face à la crise provoquée par la sécheresse».

We can build on the past successes of Ethiopia which has already stepped up its efforts to tackle the drought crisis".


Je me réjouis de la discussion avec les États membres et les parties prenantes sur la manière dont nous pouvons nous appuyer sur ce succès et donner à ce processus l’élan nécessaire pour surmonter les défis restant encore à relever pour garantir l'utilisation la plus productive et durable de ce que nous offrent nos mers et nos côtes».

I am looking forward to the discussion with the Member States and stakeholders on how we can build on this success and give the process the push to overcome remaining challenges to ensure the most productive and sustainable use of what our seas and coasts offer".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on y réfléchit bien, les jumelages entre villes et les personnes participant à des projets de partenariats internationaux incarnent cet esprit à travers leurs actions: lorsque les frontières physiques sont abolies et que nous partageons ensemble l'espace européen, la diversité nationale et culturelle nous rend plus ouverts et plus tolérants, et nous pouvons nous appuyer sur plus de 50 années d'histoire et de succès de l'Union.

If we think about it, town twinning projects and people involved in international partnership projects embody this spirit through their actions: if there were no physical boundaries and we shared the European space with each other, national and cultural diversity would make us more open and accepting, and we could build on over 50 years of EU history and success.


Nous essayons d’apporter une aide au développement afin de rendre espoir à la population, mais il est vrai qu’il faudra beaucoup de courage politique et de volonté politique, avant tout de la part des parties au conflit. En tant que membres du quartet, nous ne pouvons que les soutenir, nous pouvons les appuyer, nous pouvons les encourager, et c’est ce que nous essayons de faire, mais nous ne pouvons malheureusement pas prendre la décision pour eux.

We are trying to go for development assistance in order to give more hope to the population, but it is true that a lot of political courage and political will is necessary, first and foremost on the part of the parties to the conflict. we members of the Quartet can only support them, we can push them, we can encourage them and this is what we are trying to do, but we cannot, unfortunately, take the decision for them.


Mme Ferrero-Waldner, membre de la Commission, a déclaré “À la suite de ma visite en Corée du Sud en avril dernier, j’ai hâte de voir comment nous pouvons nous appuyer sur les résultats positifs que nous avons constatés dans des domaines tels que les relations commerciales et économiques, la coopération sur les problèmes régionaux et sur l’énergie et l’environnement.

Commissioner Ferrero-Waldner said "Following my visit to South Korea in April this year, I am keen to see how we can build on the positive developments we have seen in areas such as trade and economic relations, cooperation on regional issues and on energy and the environment.


Nous sommes toutefois parvenus à un résultat sur lequel nous pouvons nous appuyer et que nous pouvons accepter.

Nonetheless, we have achieved a result that we can rely on and that we can accept.


Nous pouvons l’appuyer au lieu de continuer à appuyer ceux qui, comme M. Arafat, considèrent que les attentats terroristes font partie de la politique normale de la Palestine sur son chemin romantique vers la liberté.

We can back him instead of continuing to back those who, like Mr Arafat, think that the terrorist attacks are part of normal policy in Palestine on its romantic road to freedom.


C’est pourquoi nous ne pouvons pas soutenir le découplage horizontal ou partiel et, étant donné qu’il s’agit d’une partie significative du rapport de M. Cunha, nous ne pouvons pas appuyer ce rapport.

Therefore we cannot support horizontal or partial decoupling and as that was an integral part of Mr Cunha's report, we are unable to support that.




D'autres ont cherché : pouvons nous appuyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons nous appuyer ->

Date index: 2023-03-26
w