Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bibliothèque de rue
Bibliothèque libre-service
Bouquiner
Boîte à lire
Boîte à livres
Cabane à livres
Croque-livres
Difficulté à lire
Feuilleter un livre
ITL
Incapacité de lire sur les lèvres
L
Lire
Lire en diagonale
Lire italienne
Lire l'essentiel
Message à lire
Microbibliothèque
Nous ne pouvons pas tout faire
Nous pouvons lire son rapport dans les bleus.
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "pouvons lire dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italian lira | L [Abbr.]


lire en diagonale | lire l'essentiel | bouquiner | feuilleter un livre

gut | leaf through | skim through




Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age




incapacité de lire sur les lèvres

disability in lip reading




microbibliothèque | bibliothèque libre-service | boîte à livres | boîte à lire | cabane à livres | bibliothèque de rue | Croque-livres

little library | little outdoor library | little library box | Little Free Library
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nos citoyens ont aujourd'hui de vraies inquiétudes, qui sont les nôtres, quand le Home Office envoie des lettres de reconduite à la frontière ou semble ignorer des décisions de la High Court comme nous pouvons le lire dans la presse.

Our citizens have real concerns today – which we share – when the Home Office sends deportation letters or appears to defy High Court orders, as we read in the press.


Dans un rapport intitulé Child Death Reviews and Child Mortality Data Collection in Canada, pouvons lire que :

In a report called Child Death Reviews and Child Mortality Data Collection in Canada, we read that:


– Madame la Présidente, malheureusement, nous pouvons lire, effectivement, chaque jour dans la presse des comptes rendus d’actes de discrimination ou de propos racistes à l’endroit des Roms.

– (FR) Madam President, unfortunately, every day in the press, we read accounts of discriminative or racist acts against the Roma.


Nous pouvons lire son rapport dans les bleus.

Its report is published in the blues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous pouvons lire dans le rapport de la commission Bouchard-Taylor, « nous croyons [.] que le multiculturalisme canadien n'est pas bien adapté à la réalité québécoise ».

The report of the Bouchard-Taylor commission says, “The Canadian multiculturalism model does not appear to be well suited to conditions in Québec”.


Autre point important à mes yeux, Monsieur Monti: aujourd’hui, nous pouvons lire les grands titres annonçant le succès de l’épreuve de force.

Something else of importance for me is that today, Mr Monti, we can read the headlines saying that the test of strength has been passed.


Nous pouvons lire dans la Bible qu'il existe depuis longtemps des règles de sécurité alimentaire - règles que Dieu a prescrites à son peuple d'Israël.

The fact that food safety rules have been around for a long time is evident from the Bible, as God prescribed these to His people of Israel.


- (IT) Monsieur le Président, à la page 16 du rapport de la commission des budgets, nous pouvons lire que 86 millions d'euros sont alloués à l'aide à la Mauritanie : aide pour la recherche, la pêche, le développement des statistiques, pour le sauvetage en mer, pour les licences de pêche, pour les frais d'organisation de séminaires et de réunions, pour le développement de la pêche régionale.

– (IT) Mr President, on page 15 of the opinion of the Committee on Budgets we read that appropriations of EUR 86 million are being devoted to assistance for Mauritania: assistance for research, for fisheries, for developing statistics, for rescue services at sea, for fishing licences, for the costs of organising seminars and meetings, for the development of regional fishing; but I do not, Mr President, see any entry with the title ‘assistance to the pensioners of Mauritania, assistance for speeding up the payment of contributions and for having occupational pensions for fishermen’.


Nous pouvons lire à la page 2-16, au chapitre du Programme des services immobiliers:

At page 2-15 in the Real Property Services Program section:


À la page 2-25 du même document, nous pouvons lire, sous la rubrique «Repositionnement»:

On page 2-23 in the same document, the paragraph entitled " Repositioning" reads as follows:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons lire dans ->

Date index: 2025-04-29
w