Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de dépose minute
Cliquer-glisser
Demander l'asile
Documents à déposer
Dépose-minute
Déposer un brevet
Déposer un pare-brise
Déposer une demande d'asile
Glisser et déposer
Glisser-déposer
Glisser-lâcher
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Pièces à déposer
Présenter une demande d'asile

Traduction de «pouvons les déposer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


documents à déposer | pièces à déposer

application documents | filing papers


aire de dépose minute | dépose-minute

Kiss and Ride area | K.+ R. [Abbr.]


glisser et déposer | glisser-déposer | glisser-lâcher

drag and drop


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


déposer un brevet

applying for patents | request patents | apply for patents | prepare patent application


déposer un pare-brise

carry away windshields | take away windscreen | remove windshields | take away windshields




déposer une demande d'asile | présenter une demande d'asile | demander l'asile

file an asylum application | apply for asylum | seek asylum | request asylum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'heure actuelle, nous ne pouvons pas déposer ce tarif et, par conséquent, nous ne pouvons pas faire la preuve que nous sommes prêts à apporter ces garanties aux consommateurs.

Today we can't file that tariff and therefore we can't demonstrate that we are willing to meet those consumer safeguards.


M. Terry Twentyman: Bien sûr, nous pouvons toujours déposer une demande devant le Conseil canadien des relations industrielles, ce que nous comptons effectivement faire si cet amendement n'est pas adopté et nous aurons ainsi l'occasion de mettre le nouveau mécanisme à l'épreuve.

Mr. Terry Twentyman: Obviously the Canada Industrial Relations Board is open to us to file a common employer application, which we are planning to do should this amendment not go through, and we will have to test it.


Nous nous dépouillons de nos propres droits, nous réduisons le temps de parole, nous ne pouvons plus déposer d'amendements, ce qui veut dire que nous nous privons de notre propre capacité de compromis.

We are taking away our own rights, we are reducing the amount of speaking time, we can no longer table amendments, which means that we are giving up our own capacity to compromise.


Nous pouvons la déposer une troisième fois, si c'est ce que désirent les députés, mais il s'agit de la même liste.

We can table it a third time if they like but it is the same list.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Marcel Proulx: Nous pouvons certainement déposer ce texte, sous forme de rapport bilingue, monsieur le président. Nous n'avons aucun problème à répondre à la demande de M. Laframboise.

Mr. Marcel Proulx: We can certainly table that in the form of a bilingual report, Mr. Chair; there's no problem complying with the request of Mr. Laframboise.


Nous avons déposé, en tant que parti populaire européen, un amendement relatif à la catégorie Ν2, à laquelle appartiennent les petits camions, où nous demandons que la limite de vitesse soit relevée de 90 à 110 km/h, car il s’agit d’un type différent, il s’agit de petits véhicules, et je pense qu’ici nous pouvons témoigner d’une plus grande flexibilité.

The European People's Party has tabled an amendment for category Ν2, which includes vans, calling for the speed limit to be raised from 90 to 110 kph, because they are a different type of vehicle; they are lighter vehicles and I think that we can be more flexible here.


C'est peut-être pour cela que s'il est bien, et si nous pouvons nous réjouir que les représentants des travailleurs puissent être protégés s'ils soutiennent ceux qui se plaignent de discriminations, en revanche, le fait que nous ayons fait disparaître la protection de témoins éventuels, c'est-à-dire d'individus se portant témoins des harcèlements ou discriminations que subissent certaines personnes, le fait que cela ait disparu me paraît tout à fait dommageable. Pour ma part, je le déplore, même si nous n'avons pas déposé d'amendement pour d ...[+++]

This may be the reason that, whilst it is worthwhile, and whilst we can welcome the protection of workers’ representatives who support complainants against discrimination, on the other hand, we have done away with the protection of possible witnesses, or of individuals who witness the harassment or discrimination that some individuals experience, and I think this is a real pity. I personally deplore this, even though we did not table an amendment on this for tomorrow.


Nous ne pouvons pas forcer les banques à exercer une activité non rentable, mais en tant que politiques, ce que nous pouvons faire, c’est soutenir l’amendement déposé au nom du groupe PPE-DE par M. Radwan et Mme Peijs réclamant que des mesures soient prises encore avant la fin de l’année et de préférence que ces normes soient devenues réalité quand on commencera à utiliser les pièces et les billets en euros.

We cannot force banks to engage in unprofitable business, but, as politicians, what we can do is support the amendment tabled by Mr Radwan and Mrs Peijs, on behalf of the PPE-DE Group, which calls for measures to be implemented before the end of next year, and, preferably, for these standards to be in place when the euro coins and notes come into circulation.


- (EN) Madame la Présidente, pour répondre à l'observation de M. Wynn sur le nombre d'amendements que ma commission peut avoir déposés ou non, il est juste de souligner que cela fait partie du processus démocratique. Si nous ne pouvons pas contester et soulever des questions ici, que faisons-nous ici ?

– Madam President, following Mr Wynn's observation about the number of amendments my committee might or might not have tabled, it is fair to point out that this is part of the democratic process and if we are not here to question and raise points, then what are we here for?


Au Sénat, en tant que parlementaires, nous ne pouvons pas présenter un projet de loi comme celui-là, et je me demande donc ce que cela signifie lorsque des organismes, des groupes et des gens disent qu'ils aimeraient que le Parlement règle le problème du retard. Si nous ne pouvons pas déposer de projet de loi, quelle mesure faut-il prendre?

In the Senate we cannot, as parliamentarians, introduce a bill like this, and so I wonder what it means when organizations, groups and people say, " We would like Parliament to address this problem of the backlog," because if we cannot introduce legislation, what should be done?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons les déposer ->

Date index: 2022-03-15
w