Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler une poursuite
Articles déclassés
Articles rejetés
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Produits rejetés
Refuser une instance
Rejet d'offres
Rejet de greffon de foie
Rejet de l'action pour cause de retard
Rejet de l'action pour péremption
Rejet de soumissions
Rejeter en mer
Rejeter un appel
Rejeter un pourvoi
Rejeter une action
Rejeter une action pour péremption d'instance
Rejeter une demande
Rejeter une instance
Rejeter une poursuite
Rejeter une procédure
Rejeter une requête
Rejeter à la mer
Rejets
Rejeté
Rejeté des offres
Rejeté des soumissions non conformes
Unités refusées

Vertaling van "pouvons le rejeter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
annuler une poursuite | refuser une instance | rejeter un appel | rejeter un pourvoi | rejeter une action | rejeter une action pour péremption d'instance | rejeter une demande | rejeter une instance | rejeter une poursuite | rejeter une procédure | rejeter une requête

dismiss


Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


rejet d'offres | rejet de soumissions | rejeté des offres | rejeté

disqualification of tenders | rejection of tenders


rejet de soumissions | rejet d'offres | rejeté des soumissions non conformes | rejeté

disqualification of tenders | disqualification | rejection of tenders


articles rejetés | unités refusées | rejets | produits rejetés | articles déclassés

spoiled units | rejects | spoiled goods


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


rejet de l'action pour cause de retard | rejet de l'action pour péremption

dismissal of the action for delay


rejeter à la mer | rejeter en mer

to discard at sea | to discard into the sea


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La stratégie s'attache à lutter contre la pollution à la source. Elle met l'accent sur ce que nous, les Européens, pouvons et devrions faire, notamment éviter de rejeter des plastiques dans l'environnement et prendre de nouvelles initiatives lorsque des problèmes ont été mis en évidence, comme l'émission de microplastiques par les produits, les dépôts sauvages de déchets générés par les articles en plastique à usage unique ou par les activités de pêche et l'aquaculture.

It puts emphasis on what Europeans could and should do, such as avoiding leakage of plastics to the environment and starting new initiatives where gaps have been identified, such as the emission of microplastics from products, litter from single-use plastic products, fishing activities and aquaculture.


Nous avons trois possibilités : premièrement, nous pouvons adopter le projet de loi; deuxièmement, nous pouvons l'amender; ou troisièmement, nous pouvons le rejeter.

We have three choices before us: First, we can pass the bill; second, we can amend it; or third, we can defeat it.


Nous pouvons accepter la proposition présentée par la Chambre des communes, nous pouvons la rejeter en insistant pour conserver l'amendement original présenté par le Sénat ou nous pouvons présenter la même formulation alternative de façon à prendre en compte nos préoccupations à l'égard d'un article donné.

We can accept the proposal made by the House of Commons, we can reject it by insisting upon the Senate's original amendment, or we can put forth the same alternative wording to address our concerns with respect to a given section.


Nous ne pouvons pas rejeter les poissons à la mer.

We cannot throw fish back in the sea.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais alors que nous condamnons ces crimes, que nous exprimons notre solidarité avec leurs victimes et que nous dénonçons cette tentative de détruire tout un peuple, nous ne pouvons pas rejeter sur un autre peuple la responsabilité de ces crimes.

At the same time, while condemning the crimes, expressing solidarity with the victims, and denouncing this attempt to destroy a whole people, we cannot put the blame for those crimes on another people.


Mais parce qu’il est, quand même, une tentative de mettre un peu d’ordre dans ce fatras, nous ne pouvons le rejeter.

However, since it is, even so, an attempt to put a bit of order into this jumble, we cannot reject it.


Si nous voulons parler sérieusement de la stratégie pour réduire le niveau des émissions de CO2 jusqu’à un niveau proche de zéro, nous ne pouvons pas rejeter l’énergie nucléaire, qui est sans conteste l’une des sources d’énergie les plus propres.

If we are serious about the strategy for reducing the levels of CO2 emissions close to zero, we cannot reject nuclear energy, which is without question one of the cleanest energy sources.


Si nous voulons parler sérieusement de la stratégie pour réduire le niveau des émissions de CO2 jusqu’à un niveau proche de zéro, nous ne pouvons pas rejeter l’énergie nucléaire, qui est sans conteste l’une des sources d’énergie les plus propres.

If we are serious about the strategy for reducing the levels of CO2 emissions close to zero, we cannot reject nuclear energy, which is without question one of the cleanest energy sources.


Il se peut que ce soit d'une part parce que nous ne sommes pas d'accord en ce qui a trait à la substance de l'amendement. Deuxièmement, nous pouvons donc rejeter un amendement et voter contre; ou troisièmement, nous pouvons rejeter un amendement parce que le libellé est ambigu.

It could be that, one, we disagree with the substance of the amendment; two, we would like to disagree with it and vote against it; or, three, we disagree because of the ambiguity of the proposed amendment.


Pour chacun des trois amendements, nous pouvons accepter la proposition de la Chambre, nous pouvons la rejeter en insistant sur notre amendement initial ou nous pouvons proposer une nouvelle formulation faisant droit à nos préoccupations au sujet d'un article donné.

For each of the three amendments we can accept the proposal made by the House, we can reject it by insisting opinion our original amendment or we can put forward some alternative wording to address our concerns with respect to a given section.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons le rejeter ->

Date index: 2021-08-24
w