Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comparaître et se faire entendre
Consommateur en mesure de faire entendre sa voix
Droit de comparaître et de se faire entendre
Droit de se faire entendre
En toute sympathie ce que nous pouvons faire
Faire entendre nos voix
Se faire entendre par le tribunal

Vertaling van "pouvons faire entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Faire entendre nos voix: le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle [ Faire entendre nos voix ]

Making our voices heard: Canadian broadcasting and film for the 21st century [ Making our voices heard ]


se faire entendre par le tribunal

to make representations before the court


se voir refuser le droit de se faire entendre en audience publique

be denied one's day-in-court


consommateur en mesure de faire entendre sa voix

empowered consumer


Supprimer l'écart entre les sexes : Ce que nous pouvons faire

Closing the Gender Gap - What We Can Do


En toute sympathie ce que nous pouvons faire

In Sympathy How Can We Help


droit de comparaître et de se faire entendre

right to appear and be heard




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils risquent leur vie pour participer à nos programmes, mais ils le font parce qu’ils croient que nous pouvons faire entendre leur voix.

They literally risk their lives to take part in our programs, but they do so because they believe we can help their voices be heard.


Mme O'Sullivan : Notre mandat prévoit que nous pouvons entendre des plaintes, et qu'une fois qu'une personne est visée par la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, nous pouvons faire des recommandations au gouvernement du Canada pour faire en sorte qu'elle bénéficie de meilleurs programmes et services d'un point de vue fédéral.

Ms. O'Sullivan: The mandate is that we can take complaints, and once a person is under the CCRA, we can make recommendations to the Government of Canada in terms of ensuring that they have better programming and services from a federal perspective.


Refusons cette décadence, faisons-nous entendre, ici, au Parlement européen, mais également dans nos États membres, au Conseil de l’Europe et dans tous les forums où nous pouvons faire entendre notre voix.

Let us reject this instance of decadence and let us make ourselves heard not only here, in the European Parliament, but also in our Member States, at the Council of Europe and in all the fora in which we can make our voices heard.


Le Parlement européen dispose par conséquent d'un droit de veto, nous pouvons faire entendre notre voix en ce qui concerne le budget, nous jouissons également d'un droit de regard et d'information, nous pouvons octroyer la décharge, etc. et nous avons donc conservé les acquis majeurs du Parlement dans la pratique.

As a result, the European Parliament has acquired the right of veto, we have a say in the budget, we also have the right to information and to peruse documentation, we can give discharge and such like, and we have therefore, in practice, held on to the important achievements of Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons les prier instamment de faire beaucoup mieux en la matière - et j’estime aussi que la priorité accordée à ce sujet est tout à fait inadéquate -, mais je tiens également à faire entendre la voix de la prudence.

We can urge them to do much better – and it is also my opinion that the priority accorded to this matter is completely inadequate – but I should also like to sound a note of caution.


Nous pouvons les prier instamment de faire beaucoup mieux en la matière - et j’estime aussi que la priorité accordée à ce sujet est tout à fait inadéquate -, mais je tiens également à faire entendre la voix de la prudence.

We can urge them to do much better – and it is also my opinion that the priority accorded to this matter is completely inadequate – but I should also like to sound a note of caution.


C’est à nous, au Parlement européen, en tant que délégués de la Convention, qu’il revient de dénoncer publiquement cette lutte nationale acharnée, de le faire avec toute la détermination possible et aussi bruyamment que nous le pouvons, pour que le nationalisme ne soit pas le seul à faire entendre sa voix en Europe, mais que l’idéal de l’unité politique se fasse entendre lui aussi!

It is for us in the European Parliament, being also delegates to the Convention, to publicly denounce this national tug-of-war, to do so with all possible determination, and as loudly as we can, so that it is not just nationalism that makes its voice heard in Europe, but also the ideal of political unity!


Quand nous pouvons entendre ce que les gens disent et ce qu'ils prévoient faire et savoir leurs intentions de vote, il s'agit simplement de compter, ce que nous pouvons faire.

When you are in a position where you can hear what people say and what they plan to do and how they will vote, then it is simply a matter of counting, and we can count.


Nous pouvons faire entendre notre point de vue à nos employeurs sans interrompre la circulation des grains.

We can make our point to our employers without shutting down grain operations.


J'aimerais bien faire la tournée des tribunaux un jour avec le député en apportant un projet de loi sur lequel nous pouvons nous entendre—je suis sûr que nous pouvons en trouver un—.

I would like to visit the courts with the hon. member some time on a bill that we can agree on—and I am sure we might find one—and say “This is the intent of the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons faire entendre ->

Date index: 2021-05-04
w