Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En toute sympathie ce que nous pouvons faire
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "pouvons espérer tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


Ensemble, nous pouvons tout changer

Together, we can make a difference


En toute sympathie ce que nous pouvons faire

In Sympathy How Can We Help
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous savons que nous pouvons espérer avoir des portes d'embarquement ou des créneaux, par exemple—je n'ai pas encore parlé des créneaux—si nous pouvons espérer quelque chose, la situation est toute autre.

If we know we have those gates, if we know we have slots, for example—I haven't mentioned slots—if we know we have those things, it's a whole different ball game.


Nous ne pouvons espérer que le commerce transfrontière continue son expansion dans l’Union que si les consommateurs savent faire valoir leurs droits dans toute l’Union et si les professionnels sérieux constatent que leurs concurrents déloyaux reçoivent les sanctions qu’ils méritent.

Only if consumers can enforce their rights throughout the EU and reputable traders see that unfair competitors face appropriate penalties can we expect cross-border trade to continue to increase in the EU.


C’est un long processus et nous ne pouvons espérer tout résoudre d’un coup. C’est aussi un processus très complexe. Mais je pense que ce doit être avant tout un processus inclusif et participatif fonctionnant de bas en haut: un partenariat entre égaux.

It is a long process; we cannot expect to solve everything at once, and it is also very complicated, but primarily it must, in my opinion, be an inclusive, participative process built from the bottom up: a partnership between equals.


Toutefois, nous ne pouvons en toute honnêteté espérer que notre désir d’aider le Pakistan soit approuvé aux dépens d’un des pays les plus pauvres du monde.

However, we cannot in all honesty expect approval for our desire to help Pakistan at the expense of one of the poorest countries in the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout ce que nous pouvons espérer, c’est que nous, dans l’Union européenne, d’une seule voix, pourrons faire pression non seulement sur le Népal, mais aussi sur ses maîtres, les Chinois, afin qu’ils se montrent quelque peu plus compréhensifs, surtout par rapport au Tibet et au dalaï-lama.

All we can hope is that we in the European Union, by expressing our voice unanimously, can bring some pressure to bear, not just in Nepal, but on their masters, the Chinese, to try and be a little more understanding, especially in relation to Tibet and the Dalai Lama.


Nous pouvons espérer, tout comme la Commission, que ce sera le cas d'ici quelques mois.

We hope, as does the Commission, that it will be operational in a few months’ time.


Je ne voudrais pas terminer cette intervention sans signaler que nous ne pouvons pas tout simplement ignorer la recherche biotechnologique, car c’est un autre domaine où nous pouvons espérer des résultats potentiellement utiles dans la sphère agricole, pour autant que cette recherche soit suffisamment intensive.

I would not wish to conclude this speech without mentioning the fact that we must not simply ignore research into biotechnology, for it is another area in which we can expect results of potential use to us in the agricultural sphere, provided that sufficiently intensive research is carried out.


Tout ce que nous pouvons espérer, c'est que le côté pragmatique et libéral de sa nature contradictoire inspire un consensus aux dirigeants chinois qui lui succéderont.

We can only hope that the pragmatic, liberal side of his contradictory nature will re-emerge as the organizing consensus within the Chinese leadership that succeeds him.


Il a fallu à l'Union européenne 40 ans pour établir sa charte sociale. Nous ne pouvons espérer tout faire en cinq ans.

It took the European Union 40 years to develop its social charter, so we cannot expect it all in five years.


La vision tronquée selon laquelle l'économie passe avant tout et la politique sociale est un luxe que l'on peut se permettre lorsque tout va pour le mieux mais dont il faut se débarrasser lorsque la situation devient critique a été catégoriquement rejetée lors du processus de consultation (1) COM 95/134 M. Flynn a déclaré : "nous ne pouvons espérer créer un climat économique de compétitivité dans une société où le chômage, la pauvreté, le crime, la maladie et l'échec scolaire atteignent des ni ...[+++]

The one dimensional view that economics is all and that social policy is a luxury that can be afforded in good times and that you must jettison in bad has been rejected categorically by the process of consultation. The Commissioner said "we cannot have a competitive economic climate in a context of a society with a high level of unemployment, poverty, crime and poor health and educational under-achievement".




Anderen hebben gezocht naar : ensemble nous pouvons tout changer     pouvons espérer tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons espérer tout ->

Date index: 2023-12-27
w