Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "pouvons déléguer cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


Décret déléguant au ministre des Finances les pouvoirs du ministre des Pêches et des Océans visée à cette loi à l'égard de la National Sea Products Limited

Order Authorizing the Minister of Finance to Exercise the Powers of the Minister of Fisheries and Oceans Referred to in the Act in Respect of National Sea Products Limited
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais répéter le dernier volet de ma question: si un membre du personnel politique d'un ministre intervient dans le refus de divulguer de l'information ou dans une question de censure, étant donné qu'il s'agit d'un pouvoir délégué, pouvons-nous supposer que la personne ultimement responsable pour cette action — il pourrait s'agir d'un refus d'accès à l'information — serait en fait le ou la ministre?

I'll just repeat the last piece of the question: If a member of a minister's political staff intervenes in refusing to provide information or in the level of censorship, given that this is a delegated authority, can we then assume that the person ultimately responsible for that action it could be a denial of information would actually be the minister himself or herself?


Ce que nous ne pouvons accepter, c’est que la Commission, en tant que gardienne des Traités, nous dise que les actes délégués contre lesquels elle n’a aucune objection juridique ne doivent pas être adoptés dans le cadre de cette décision, si importante en termes de politique étrangère et humanitaires, simplement parce que les actes semblent bureaucratiques à la Commission alors que nous disons qu’ils ne le sont pas.

What we cannot accept is the Commission, as guardian of the treaties, telling us that delegated acts to which it has no legal objection must not be adopted within the framework of this decision, which is so important in foreign-policy and humanitarian terms, simply because the acts seem bureaucratic to the Commission when we say that they are not.


Nous sommes prêts à adopter cette procédure vu le caractère de plus en plus complexe de la législation - et le secteur des télécommunications le démontrera également -, mais nous ne pouvons déléguer la souveraineté en matière de définition ni la détermination politique de la législation à des experts ou à l’exécutif.

We are prepared to adopt this procedure because legislation is becoming more and more complex, as will also be apparent in the area of telecommunications, but we cannot delegate sovereignty of definition and the political determination of legislation to experts or to the executive.


Je voudrais dire aujourd'hui que nous pouvons et devons discuter de la création de cette commission spécialement établie à l'intention des juges, qui leur donne la possibilité de se prononcer sur le sens de l'indépendance des juges et d'y nommer leur propre représentant ou délégué.

I would also like to say today, for the record, that the creation of a private, custom-made commission for the judges, giving the judges the ability to adjudicate the meaning of the term " judicial independence" — in other words, creating a commission wherein the judges have their own representative, delegate or nominee — is something that could or should be discussed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'heure, tout ce que je peux vous dire c'est que lorsque nous retrouverons les membres de nos groupes pour discuter de la question de l'éthique, il ne faudra pas oublier qu'aux yeux de l'opinion, il s'agit de questions politiques pour lesquelles nous, femmes et hommes politiques, sommes responsables : nous ne pouvons déléguer cette responsabilité.

All I can say to you now is that when we meet the members of our groups to discuss the issue of ethics, we must not forget that the public believes that these are political issues for which we, as politicians, are responsible: we cannot delegate this responsibility.


C’est à nous, au Parlement européen, en tant que délégués de la Convention, qu’il revient de dénoncer publiquement cette lutte nationale acharnée, de le faire avec toute la détermination possible et aussi bruyamment que nous le pouvons, pour que le nationalisme ne soit pas le seul à faire entendre sa voix en Europe, mais que l’idéal de l’unité politique se fasse entendre lui aussi!

It is for us in the European Parliament, being also delegates to the Convention, to publicly denounce this national tug-of-war, to do so with all possible determination, and as loudly as we can, so that it is not just nationalism that makes its voice heard in Europe, but also the ideal of political unity!


Cependant, d'un point de vue canadien, nous ne pouvons pas déléguer toutes nos responsabilités aux Nations Unies et le Canada ne peut se permettre d'attendre l'issue de cette initiative avant d'agir.

However, from a Canadian perspective, we cannot delegate all our responsibilities to the United Nations actions only and we cannot wait for the outcome of this initiative before we as a country take action.


Je ne dis pas que la prémisse fondamentale du gouvernement est que nous pouvons déléguer cette responsabilité aux scientifiques et qu'ils sont les mieux placés pour l'assumer.

I do not say that the basic tenet of the government is that we can delegate that to scientists and that they are the best people to take care of that.




Anderen hebben gezocht naar : pouvons déléguer cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons déléguer cette ->

Date index: 2024-10-27
w