Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons changer deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ensemble, nous pouvons tout changer

Together, we can make a difference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pouvons changer ces mots et nous pouvons nous prononcer là-dessus en moins de deux.

We can change these words and we can vote on that in two seconds.


M. Alex Shepherd: .mais ce que je dis, c'est qu'une catastrophe vient de se produire et qu'il faut se demander comment nous pouvons changer le cadre réglementaire sans délai au lieu de perdre notre temps à faire des études qui s'étireront sur un an ou deux.

Mr. Alex Shepherd: —but what I'm saying is, here is a disaster that has happened, and how do we change the regulatory framework tomorrow to address it rather than all this study that goes on for a couple of years?


Nous ne pouvons pas changer l'histoire, mais nous pouvons faire deux choses au sujet de l'histoire : nous pouvons la faire connaître et nous pouvons en tirer des leçons.

We cannot change history, but we can change two things about history: We can uncover it and we can understand from it.


Si nous voulons que les exploitations agricoles puissent planifier dans la certitude, alors nous ne pouvons changer continuellement de cap tous les deux ans.

If farms are to be enabled to plan with certainty then we cannot keep changing course every couple of years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pouvoirs locaux accordent effectivement des permis à des Arabes comme à des Israéliens dans les deux parties de la ville, mais ce que la Commission dit aujourd’hui, ce qu’elle a dit également la semaine dernière, c’est: vous devez pratiquer une discrimination contre les Israéliens à Jérusalem-Est parce que la ville constitue une seule entité, de toute façon, et nous ne pouvons rien y changer, la ville est gouvernée par une seule municipalité.

They are, indeed, issuing permits to both Arabs and Israelis in both parts of the town, but what the Commission is saying now, and also said last week, is: you have to discriminate against Israelis in East Jerusalem because the city is one whole entity, anyway, and that cannot be changed, the town is governed by a single local authority.


Pour accélérer le développement des régions sous-développées, nous pouvons changer deux choses.

In order to speed up the development of the underdeveloped regions, we must change two things.


Nous travaillons depuis le premier jour tant avec l’équipe du Premier ministre Abou Ala et du président Abou Mazen qu’avec l’équipe du Premier ministre Sharon, en vue de voir comment nous pouvons atteindre les deux objectifs que j’ai décrits plus haut, et qui sont fondamentaux: changer la situation sur le terrain et tenter d’apporter une perspective politique, celle-ci passant obligatoirement par un retour le plus rapide possible à la feuille de route. L’ensemble de la communauté international ...[+++]

We have been working since the first day, both with the team of the Prime Minister Abu Ala and President Abu Mazen, and with the team of Prime Minister Sharon, in order to see how we can do the two things which I mentioned previously, which are fundamental: to change the situation on the ground and to try to provide a political perspective, which can only be to return as quickly as possible to the roadmap, which is what has been agreed by all of us, the international community, in order to make progress towards that dream.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le rapport Dehaene contient une proposition de portée historique, à savoir la division des Traités en deux parties, une partie touchant au droit fondamental, institutionnelle, domaine que nous ne pouvons actuellement changer qu’à l’unanimité en passant par une conférence intergouvernementale et une procédure de ratification des États membres, et une partie spécifique pour certains domaines politiques, qui, au lieu d’une ratification, exigerait l’approbation du Parlement européen.

– (DE) Mr President, the Dehaene report contains a proposal of historic importance, namely the division of the Treaties into two parts: a part concerned with fundamental rights and the institutions which, as hitherto, can only be changed through the unanimous decision of the Intergovernmental Conference and through a procedure of ratification by the Member States; and a special part for specific policy areas which, instead of ratification, would require the agreement of the European Parliament.


Si nous pouvons changer ces deux traits distinctifs et promouvoir la transparence sur le marché, nous serons à égalité.

As long as we are able to change those two hallmarks and promote transparency in this market, then we would have a level playing field.


Nous pouvons changer l'approche, changer la politique d'une compagnie aérienne immédiatement, dans cinq minutes ou deux heures.

We can modify our approach or change an airline's policy in a matter of five minutes or two hours.




D'autres ont cherché : ensemble nous pouvons tout changer     pouvons changer deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons changer deux ->

Date index: 2021-10-25
w