Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «pouvons avoir cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présen ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette proposition montre que nous pouvons avoir à la fois un secteur audiovisuel dynamique et le spectre nécessaire pour la 5G.

With this proposal we show that we can have both: a vibrant audiovisual sector as well as the spectrum we will need for 5G.


En affirmant que nous pouvons avoir cette conversation et qu'elle sera intéressante, nous percevrons la situation de façon positive au lieu d'avoir peur; c'est très important, ça aussi.

By affirming that we can have that conversation and that it will be interesting, we will see it as positive and not as fearsome; that is quite important, as well.


Toutefois, l'admiration que nous pouvons avoir pour le courage et l'engagement de ces personnes ne doit pas faire obstacle à la réflexion que nous devons mener collectivement sur la culture en vigueur au sein de la GRC et sur les répercussions que cette culture peut avoir sur les relations de travail ainsi que sur l'institution de la GRC, qui doit rendre des comptes au public et faire preuve de davantage de transparence.

However, the admiration we have for their courage and commitment should not prevent us from collectively examining the corporate culture of the RCMP and the repercussions this culture may have on workplace relations and the RCMP itself, which is accountable to the public and must be more transparent.


Et à ce sujet, je voudrais dire que, même si nous n’avons pas d’accord d’agrément avec la Syrie, il faudrait utiliser à ce moment-là tout l’arsenal des sanctions que nous pouvons avoir, si nécessaire, pour arrêter cette violence.

On this topic, I would like to say that, even if we do not have an agreement with Syria, we should now make use of the entire arsenal of sanctions available to us, if necessary, to end this violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons avoir des jugements différents sur le conflit, certes, mais les gens honnêtes de ce Parlement refuseront de faire d'Israël, un gouvernement et un pays démocratique, et du Hamas, un mouvement terroriste et listé comme tel par l'Union européenne (une réalité, comme le refus répété de remplir les conditions du Quartet, que cette résolution occulte en outre singulièrement) des partenaires égaux dans l'infamie de la violence.

Of course we may have different views on the conflict, but the honest MEPs in this House will refuse to make Israel, a democratic country and government, and Hamas, a terrorist movement listed as such by the EU (this is true, just like the repeated refusal to meet the conditions of the Quartet, which this resolution moreover oddly conceals), equal partners in the midst of terrible violence.


Toutefois, nous estimons que cette question relève non pas de la compétence de l’Union européenne, mais des États membres, et que nous pouvons avoir totalement confiance en leur façon de traiter cette question.

We believe, however, that this is an issue to be dealt with not by the EU but by the Member States and that we can have plenty of confidence in the latter’s way of handling this issue.


Nos dirigeants doivent intégrer cette exigence dans le traité constitutionnel et dans les nominations en vue de la désignation du président de la prochaine Commission. Toutefois, nous ne pouvons avoir de Commission forte tant que cette Assemblée n’assumera pas plus sérieusement son rôle de troisième branche du gouvernement européen.

Our leaders must reflect this in the Constitutional Treaty and in their nominations for the next Commission President – but we cannot have a strong Commission until this House takes more seriously its role as the third branch of European government.


D’autre part, le peu de confiance que nous pouvons avoir dans l’amélioration de la législation ne nous conduit pas à la même interprétation du principe de subsidiarité que celle du parti populaire, la droite de cette Assemblée.

Yet the little confidence we may have in the improvement of legislation does not lead us to the same interpretation of the principle of subsidiarity that the People’s Party on the right of this House has reached.


Honorables sénateurs, nous ne pouvons avoir deux projets de loi C-22 et donc, après en avoir discuté avec le chef adjoint de l'opposition et les greffiers au Bureau, nous avons proposé une solution pour régler cette situation sans précédent.

Honourable senators, we cannot have two Bill C-22s, so after discussion with the Deputy Leader of the Opposition and the Table, we have proposed a solution to this unprecedented situation.


Au cours des négociations passées, l'une des choses que les Canadiens ont apprises est que nous pouvons avoir de l'influence, que nous pouvons même avoir une influence importante sur le résultat des négociations, mais que cette influence doit jouer très tôt dès le début des négociations plutôt qu'à la fin, et qu'elle est le résultat d'une préparation supérieure, d'une pensée novatrice et d'une grande créativité dans l'élaboration des idées.

In past negotiations one of the things that Canadians learned is that we can be influential, we can have an important influence on the outcome of negotiations, but that influence comes early in the negotiations rather than at the end, and it comes as a result of superior preparation, innovative thinking, and imaginative deployment of those ideas.




D'autres ont cherché : dermite f54 et l23-l25     urticaire f54 et l50     pouvons avoir cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons avoir cette ->

Date index: 2023-02-22
w