Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons aujourd’hui parler » (Français → Anglais) :

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je pense que si nous pouvons aujourd’hui parler d’une diminution des erreurs, nous le devons aux compétences, à l’indépendance et au professionnalisme de la Cour des comptes et je voudrais que le président Caldeira en prenne bonne note.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I believe that if we can now talk about a reduction in errors, we owe this to the skill, independence and professionalism of the Court of Auditors, and I should like President Caldeira to take note of this.


En fait, je pense que nous pouvons parler ici aujourd'hui au nom d'Air Transat quand nous vous disons que, si on nous imposait une période d'attente obligatoire de quatre mois avant de nous autoriser à interrompre le service sur un marché que nous avons choisi, pour quelque raison que ce soit, de ne plus desservir, nous n'envisagerions tout simplement même pas de commencer à fournir ce service.

Indeed, I think we can speak here today for Air Transat when we tell you that if we were faced with a mandatory four-month waiting period before being allowed to discontinue service in a market that we chose, for whatever reason, to no longer serve, we would simply not even consider entering it in the first place.


C’est grâce aux États-Unis que nous pouvons aujourd’hui parler en tant que peuples libres, et c’est grâce à l’OTAN que cette alliance vitale est garantie pour les années à venir.

It was the United States that ensured that we are speaking here as free peoples, and NATO guarantees that vital alliance for the years to come.


Aujourd’hui, nous pouvons parler d’une culture traditionnelle et folklorique dans des régions historiquement peu développées, mais nous ne pouvons pas dire grand-chose de son existence dans les régions en voie de développement.

Today we can talk of the traditional and folk culture in historically undeveloped regions, but we cannot say very much about their existence in developing regions.


Il est très approprié que le député de Scarborough—Rouge River ait présenté aujourd'hui cette motion, que nous débattrons dans ce qui sera, je pense, une discussion intéressante au sujet de la mesure dans laquelle, compte tenu de la décision du Président, nous pouvons simplement exercer notre capacité, en qualité de parlementaires, de parler de façon responsable, mais sans entrave, de n'importe quelle question dont la Chambre est s ...[+++]

It is very appropriate that today the member for Scarborough—Rouge River has moved this important motion, which we will be debating in what I think will be some interesting discussions around the extent to which, given the Speaker's ruling, we can simply manifest our ability as parliamentarians to speak responsibly but to speak fully on any issue that the House is seized with.


De la même façon que l’invention de Gutenberg a marqué un tournant dans le développement de l’humanité à l’époque, nous pouvons parler aujourd’hui de révolution culturelle provoquée par internet.

Just as Gutenberg's invention marked a turning point in human development at the time, so we can today refer to a cultural revolution brought about by the Internet.


Nous pouvons penser aujourd’hui que nous pouvons oublier l’histoire et ne parler que de l’avenir, mais c’est tout bonnement impossible.

We may think today that we can forget about history and speak only of the future, but this is simply not possible.


Je suis certain que nous pouvons faire mieux (1630) Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Madame la Présidente, je suis heureuse d'avoir l'occasion de parler un peu plus sur notre motion aujourd'hui.

I am sure we can do better (1630) Mrs. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Madam Speaker, I am pleased to have the opportunity to have little more time to speak on our motion today.


Nous pouvons laisser parler nos émotions, comme j'ai pu le constater aujourd'hui, et nous pouvons aussi agir de façon raisonnable et nous fonder sur de judicieuses données scientifiques.

We can act with emotion, and I have heard it today, but we also have to act reasonably and with sound science.


Si nous pouvons parler aujourd'hui de valeurs européennes communes, c'est dans une large mesure grâce aux efforts constants déployés, le plus souvent en coulisse, par le Conseil de l'Europe.

The fact that we can nowadays speak of "shared European values" is in no small measure due to the untiring work carried out, mostly behind the scenes, by the Council of Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons aujourd’hui parler ->

Date index: 2025-10-04
w