Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvoirs se croit-elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

to the fullest extent of their executive authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N'ayant pas le pouvoir de changer elle-même ces règles, la Commission s'efforce, comme on l'a vu, d'éliminer les obstacles administratifs, de rationaliser les procédures et de fournir des instructions précises.

As it cannot change these rules itself, the Commission's efforts outlined above focus on removing administrative hurdles, streamlining procedures and providing clear guidance.


Leurs efforts pour collaborer dans le contexte transfrontalier peuvent également être freinés par les pouvoirs insuffisants dont elles disposent en matière de prévention ou de recours et par l'hétérogénéité des régimes juridiques.

Their efforts to work together in the cross-border context may also be hampered by insufficient preventative or remedial powers and inconsistent legal regimes.


Pourquoi la Commission canadienne des droits de la personne croit-elle pouvoir se soustraire aux protocoles habituels et pourquoi les enfreint-elle au lieu de les respecter?

Why is it that the Canadian Human Rights Commission believes that it is above the normal protocols and trashes them instead of respecting them?


À cette fin, les autorités compétentes devraient disposer de compétences suffisantes pour pouvoir agir et elles devraient pouvoir s’appuyer sur des régimes de sanctions identiques, solides et dissuasifs en cas de violation de la présente directive.

To that end, competent authorities should be equipped with sufficient powers to act and should be able to rely on equal, strong and deterrent penalties regimes for the infringements of this Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, au regard de ces mesures, ma collègue croit-elle qu'il serait approprié que le gouvernement au pouvoir, peu importe son allégeance politique, en viennent à déposer un projet de loi pour corriger les lacunes du système fiscal sur une base annuelle?

Mr. Speaker, regarding these measures, does my colleague believe it would be appropriate for the government in power, regardless of its political stripes, to introduce a bill every year to correct shortcomings in the tax system?


Les organisations doivent pouvoir démontrer qu’elles ont mis en évidence les aspects environnementaux significatifs liés à leurs procédures de passation de marchés et qu’elles ont pris en considération les incidences environnementales significatives associées à ces aspects dans leur système de management.

Organisations must be able to show they have identified significant environmental aspects associated with their procurement procedures, and that they have addressed significant environmental impacts associated with these in their management system.


La députée croit-elle que le premier ministre devrait avoir le pouvoir de mettre fin au mandat du directeur parlementaire du budget?

Does the member believe the Prime Minister should have the power to ultimately terminate the Parliamentary Budget Officer?


Croit-elle que les mafieux devraient pouvoir entrer au Canada pour des motifs d'ordre humanitaire?

Does she believe that members of the Mafia should be able to apply to stay in Canada on humanitarian grounds?


L'article 2, paragraphe 7, point a), dudit règlement dispose que les substances figurant à l'annexe IV sont exemptées des titres II, V et VI du règlement, car on dispose d'informations suffisantes à leur sujet pour pouvoir considérer qu'elles présentent un risque minimal du fait de leurs propriétés intrinsèques.

Article 2(7)(a) of that Regulation provides that substances included in Annex IV are exempted from Titles II, V and VI of the same regulation as sufficient information is known about these substances that they are considered to cause minimum risk because of their intrinsic properties.


Honorables sénateurs, il me semble que cela irait dans le sens de notre objectif de voir une infrastructure s'occuper de la dénonciation au sein de l'administration publique fédérale et dans le sens de l'objectif de la présidente du Conseil du Trésor, qui croit, elle, pouvoir réaliser cet objectif grâce à un processus politique.

It seems to me, honourable senators, that it would serve our objective in wanting to see an infrastructure within the Public Service of Canada that deals with whistle-blowing, and also the objective of the President of the Treasury Board, who thinks that she can accomplish the same objective through a policy process.




D'autres ont cherché : pouvoirs se croit-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoirs se croit-elle ->

Date index: 2023-07-08
w