Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays du pouvoir adjudicateur
Pouvoir adjudicateur
Pouvoirs adjudicateurs

Traduction de «pouvoirs adjudicateurs pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




pays du pouvoir adjudicateur

country of the contracting authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il pourra aussi indiquer les bases de données nationales où les pouvoirs adjudicateurs pourront retrouver des documents à jour sous forme électronique.

The winning bidder may also indicate national databases where contracting authorities could retrieve up to date documentary evidence electronically.


Il est impératif que tous les soumissionnaires soient sur un pied d'égalité lorsqu'ils formulent leurs offres; ainsi, les pouvoirs adjudicateurs pourront aussi comparer et évaluer les différentes offres.

It is essential that bidders are placed in the same position when formulating their offers, which will also allow the contracting authority to compare and evaluate the different tenders.


(d) qui, en matière professionnelle, a commis une faute grave constatée par tout moyen dont les pouvoirs adjudicateurs pourront justifier, telle que, par exemple, la violation de ses obligations en matière de sécurité de l'information lors d'un marché public précédent;

(d) has been guilty of grave professional misconduct proven by any means which the contracting authority can justify such as, for example, the breach of his obligations regarding security of information during a previous public contract;


(d) qui, en matière professionnelle, a commis une faute grave intentionnellement ou par négligence caractérisée constatée par tout moyen dont les pouvoirs adjudicateurs pourront justifier, telle que, par exemple, la violation de ses obligations en matière de sécurité de l'information ou de l'approvisionnement lors d'un marché public précédent;

(d) has been guilty of grave professional misconduct through intent or gross negligence proven by any means which the contracting authority can justify such as, for example, breach of obligations regarding security of information or security of supply during a previous public contract;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
qui, en matière professionnelle, a commis une faute grave constatée par tout moyen dont les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices pourront justifier, telle que, par exemple, la violation de ses obligations en matière de sécurité de l’information ou de sécurité d’approvisionnement lors d’un marché précédent.

has been guilty of grave professional misconduct proven by any means which the contracting authority/entity can supply, such as a breach of obligations regarding security of information or security of supply during a previous contract.


qui, en matière professionnelle, a commis une faute grave constatée par tout moyen dont les pouvoirs adjudicateurs pourront justifier;

has been guilty of grave professional misconduct proven by any means which the contracting authorities can demonstrate;


(d) qui, en matière professionnelle, a commis une faute grave, y compris toute violation des normes internationales fondamentales du travail, suivant la définition de l'annexe XII, et toute contravention à la législation fondamentale européenne sur la protection de l'emploi et les conditions de travail, constatée par tout moyen dont les pouvoirs adjudicateurs pourront justifier;

(d) has been guilty of grave professional misconduct, including violation of international core labour standards as defined in Annex XI and infringement of fundamental European legislation relating to employment protection and working conditions, proven by any means which the contracting authorities can demonstrate;


(d) qui, en matière professionnelle, a commis une faute grave constatée par tout moyen dont les pouvoirs adjudicateurs pourront justifier;

(d) has been guilty of grave professional misconduct proven by any means which the contracting authorities can demonstrate;


De cette façon, les pouvoirs adjudicateurs, qui sont soumis à la fois aux directives et à l'AMP, pourront se conformer à cet accord en appliquant les dispositions des directives une fois modifiées.

This way contracting authorities, which are subject to both the Directives and the GPA, will be able to conform to the GPA by applying the provisions of the amended Directives.


Toutefois, les avantages que pourront en tirer les pouvoirs adjudicateurs, les services publics, les contribuables, les consommateurs et les fournisseurs seront plus sûrement garantis si nous parvenons à étendre et améliorer nos systèmes de collecte et de diffusion d'informations sur les appels d'offres lancés dans l'Union européenne.

"However, the benefits for procurement authorities, utilities, taxpayers, customers and suppliers will be more effectively secured if we can extend and improve our systems for collecting and disseminating information about contracting opportunities across the Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoirs adjudicateurs pourront ->

Date index: 2021-11-09
w