Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organisme ayant le pouvoir de rendre la justice
Organisme ayant un pouvoir décisionnel
Organisme d'arbitrage
Organisme qui a pouvoir de rendre la justice
Pouvoir de rendre compte
Pouvoir de rendre compte des constatations

Vertaling van "pouvoir vous rendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
organisme d'arbitrage [ organisme qui a pouvoir de rendre la justice | organisme ayant le pouvoir de rendre la justice | organisme ayant un pouvoir décisionnel ]

adjudicative body [ adjudicative agency ]


pouvoir de rendre compte des constatations

authority to report findings


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, d'un côté, on vous reconnaît comme étant capable de compétitionner au niveau international, que votre pays vous reconnaît en ce sens-là, vous offre de participer, comme représentant du pays, à ces compétitions, mais de l'autre côté, vous avez un mois, un mois et demi pour ramasser 3 000 $, 4 000 $, 5 000 $, 10 000 $ pour pouvoir vous rendre à ces compétitions, je pense qu'il y a quelque chose à faire de ce côté.

If your country has decided that you are talented enough to compete internationally and has selected you to represent it at these competitions, but you have a month, or a month and a half, to come up with $3,000, $4,000, $5,000 or $10,000 to pay for your trip, there is something wrong.


Ensuite, il prévoit des dispositions pour une meilleure application de la loi et le pouvoir de rendre des ordonnances. Permettez-moi de vous parler de ces deux mesures prévues dans son projet de loi.

Second, it talks about better enforcement provisions and order-making powers.


– (CS) Mesdames et Messieurs, permettez-moi de vous rappeler que, à l’exception des ressortissants slovènes, tous les citoyens des nouveaux États membres doivent obtenir un visa pour pouvoir se rendre en Amérique.

– (CS) Ladies and gentlemen, let us remember that, with the exception of Slovenia, all citizens of the new accession countries travelling to America must obtain a visa.


– (CS) Mesdames et Messieurs, permettez-moi de vous rappeler que, à l’exception des ressortissants slovènes, tous les citoyens des nouveaux États membres doivent obtenir un visa pour pouvoir se rendre en Amérique.

– (CS) Ladies and gentlemen, let us remember that, with the exception of Slovenia, all citizens of the new accession countries travelling to America must obtain a visa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs les parlementaires, je suis évidemment heureux de pouvoir vous rendre compte des résultats du sommet de Lisbonne.

− (FR) Mr President, Minister, ladies and gentlemen, I am pleased to be able to report to you on the results of the Lisbon Summit.


D’abord, il faut pouvoir vous rendre aux services sociaux du comté de Grey pour faire une demande, un endroit situé au centre d’Owen Sound.

First, you have to be able to get to Grey County social services to apply, which is a central location in Owen Sound .


Comme nous en avons parlé la dernière fois, si vous décider de créer un haut fonctionnaire du Parlement, il me semble que vous en avez l'intention, vous ne pouvez pas en même temps donner à cette personne le pouvoir de rendre des ordonnances et de faire de cette personne un tribunal, car les tribunaux ne peuvent pas faire rapport au Parlement.

As we discussed last time, if you choose to create an officer of Parliament, as I think is your intention, you can't at one and the same time give that person an order power or make him or her a tribunal, because tribunals can't report to Parliament.


- (DE) Monsieur le Président, je vous remercie pour votre réponse, mais je vous demande de façon claire et nette : êtes-vous prêt à intervenir pour que les 13 personnes de la délégation des activistes pour les droits de l'homme, à qui l'on a retiré les passeports à Casablanca, se les voient restituer afin de pouvoir se rendre à temps à Genève pour la 59e session de la commission des droits de l'homme ?

– (DE) Mr President, thank you for the reply, but let me ask you this, briefly and succinctly: are you prepared to ensure, are you prepared to intervene, so that the thirteen persons – the delegation of human rights activists whose passports were confiscated in Casablanca – are given back their passports and are able to resume their journey to the 59th session of the Commission on Human Rights in Geneva?


Je sais que vous avez déjà rencontré le nouveau dirigeant polonais, mais le grand public doit pouvoir se rendre compte en pratique que nous avons une vision d'une Europe tout à fait complète et unie et que vous, le Parlement et le Conseil, y travaillez ensemble.

I know you have already met the new Polish leader, but the public at large needs to be able to see in practice that we have a vision of a fully complete, united Europe and that you, Parliament and the Council are working together to achieve this.


Mais si vous estimez plus réaliste que l'Europe fasse tout ce qui est en son pouvoir pour rendre le commerce des fourrures beaucoup moins cruel, alors la seule question à poser est de savoir comment y parvenir au mieux.

But if you believe that it is more realistic for Europe to do all within its power to make the fur trade a far less cruel and more humane business, then the only question is how best to achieve that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir vous rendre ->

Date index: 2024-03-22
w