Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clinique de promotion du mieux vivre
Clinique de promotion du mieux-être
Europe pour mieux vivre
Indice Vivre mieux
Villes-santé pour vivre mieux

Vertaling van "pouvoir vivre mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Villes-santé : pour vivre mieux

Healthy cities for better life




initiative de programmation conjointe «Vivre plus longtemps, et mieux — Les enjeux et les défis de l’évolution démographique»

joint programming initiative ‘More years, better lives — the potential and challenges of demographic change’




clinique de promotion du mieux-être [ clinique de promotion du mieux vivre ]

wellness promotion clinic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Justement, une des raisons pour lesquelles les Québécois voulaient voter oui, c'était pour acquérir plus d'autonomie, plus de moyens pour contrôler leur économie, pour pouvoir vivre mieux.

One of the reasons why Quebecers wanted to vote yes was, precisely, in order to acquire more autonomy, more means of controlling their economy, in order to be able to live better.


La religion est uniquement une autre expérience de vie que les parents devraient pouvoir vivre avec leurs enfants pour qu'ils apprennent à mieux les connaître.

Religion is just another life experience each of the parents should be participating in with their children and letting their children know who they really are.


Nous pensons qu'il est important que les femmes aient accès à suffisamment de prestations financières pour pouvoir vivre en toute autonomie le plus longtemps possible, que le gouvernement soutienne les activités réalisées au niveau local qui permettent aux femmes de mieux comprendre leurs droits et les ressources qui leur sont offertes et que le gouvernement appuie des projets locaux visant à mettre en oeuvre de nouvelles pratiques exemplaires.

We would suggest that it's important for women to have enough financial benefits so they can live independently as long as possible; that government support local work that increases women's understanding of their rights and resources; and that government support local projects on the implementation of emerging best practices.


La PAC nécessite néanmoins des ajustements afin de mieux répondre au critère d’équité. En effet, les citoyens européens ne comprendraient pas que les aides reviennent essentiellement aux grands exploitants agricoles: les petits agriculteurs doivent également pouvoir vivre de leur production, dans des conditions décentes, et être justement rétribués pour leur travail.

European citizens would not understand if the bulk of assistance were to go to large agricultural operators: small farmers too must be able to make a living from what they produce, work in decent conditions and be paid fairly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis sa création, en 1975, la FCFA a fait avancer quantité de dossiers qui permettent aujourd'hui aux francophones de notre grand pays de pouvoir mieux vivre en français.

Since its creation in 1975, the FCFA has worked on a number of issues that have enabled francophones in our great country to live better in French.


On récupérera ce qui nous est dû pour pouvoir mieux vivre, pour pouvoir bien vivre au Québec, pour pouvoir vivre en santé et heureux dans notre Québec.

We will get back what is rightfully ours in order to live better, in order to live well in Quebec, and to live in health and happiness in our Quebec.


Les retraités bulgares ont combattu pendant la Deuxième Guerre mondiale, ils ont vécu sous le joug communiste pendant de nombreuses années et maintenant qu'ils sont âgés et touchent des retraites de misère, ils espèrent pouvoir vivre mieux en devenant rapidement, eux aussi, membres de l'Union européenne.

The Bulgarian pensioners fought in the Second World War, they lived under the yoke of communism for very many years, and now that they are old, living on miserly pensions, they hope that their quality of life will improve when they too become part of the European Union in a short while.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, pour pouvoir vivre ensemble, il nous faut mieux nous comprendre.

If we are to be able to live together, we must understand each other better.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, pour pouvoir vivre ensemble, il nous faut mieux nous comprendre.

If we are to be able to live together, we must understand each other better.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir vivre mieux ->

Date index: 2022-06-27
w