Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les partis au pouvoir
Les partis de la majorité gouvernementale
Les partis gouvernementaux
Tirer parti de l'expérience
Tirer parti de leur nature grégaire
Tirer profit de l'expérience

Vertaling van "pouvoir tirer parti " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les partis au pouvoir | les partis de la majorité gouvernementale | les partis gouvernementaux

governing/government parties | parties in power/office


tirer profit de l'expérience [ tirer parti de l'expérience ]

capitalize on experience


tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage

browse, search and filter data, information and digital content


tirer parti de leur nature grégaire

to exploit their gregarious tendencies


Livre Vert de la Commission intitulé : Réseau pour les citoyens : Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe

Commission Green Paper entitled : The Citizens' Network : Fulfilling the potential of public passenger transport in Europe


Tirer parti des points forts de l'entreprise pour assurer la prospérité de la collectivité

Capitalizing on Business Strengths for Community Prosperity


Comment tirer parti du nouveau partenariat fédéral en matière d'investissement

How to Take Advantage of the New Federal Investment Partnership
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pays candidats devraient également pouvoir tirer parti de cette initiative, par les mécanismes appropriés.

Candidate countries should also be able to benefit from this initiative, through the appropriate mechanisms.


Chaque État membre devrait pouvoir tirer parti de l'expérience et exploiter les résultats obtenus par les autres États membres.

Member States should be able to learn from each others' experiences and build upon each other's achievements.


Les secteurs agricole et alimentaire devraient pouvoir tirer parti de cet acquis.

The agriculture and food sectors should be able to capitalise on this achievement.


Les entreprises, qu'elles soient petites, moyennes ou grandes, devraient pouvoir tirer parti du marché intérieur sur un pied d’égalité».

Big, small and medium sized companies should be able to benefit from the internal market on an equal footing".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de pouvoir tirer parti de l’expérience et de l’expertise pertinentes et d’atténuer les risques lors de l’exécution des enchères, il est opportun de préciser que la plate-forme doit être un marché réglementé, dont l’opérateur organise un marché de quotas ou de produits dérivés sur les quotas.

In order to benefit from relevant experience and expertise, and mitigate the risks in the execution of the auctions, it is appropriate to clarify that this should be a regulated market, whose operator organises a market in allowances or allowances derivatives.


Les secteurs agricole et alimentaire doivent pouvoir tirer parti de cet acquis.

The agriculture and food sectors have to be able to capitalize on this achievement.


La concurrence dans l’industrie manufacturière est appelée à dépendre de moins en moins de la disparité des salaires[9]; de ce fait, notre industrie a de grandes chances de redonner à l’Europe son attrait en tant que lieu de production, à condition de pouvoir tirer parti des possibilités offertes par les nouvelles technologies et la taille du marché de l’UE.

Competition in manufacturing will in the future gradually decrease its dependence on wage differentials[9] thus our industry has a good chance to restore the attractiveness of Europe as a location for production, provided it can capitalise on opportunities offered by new technologies and the size of the EU market.


Autrement dit, les entreprises qui estimeront pouvoir tirer parti d'un système harmonisé au niveau de l'UE pourront opter pour ce régime, tandis que les autres pourront continuer de relever de leur régime national.

This means that those that felt that they would benefit from a harmonised EU system could opt-in, while other companies could continue to work within their national systems.


Tout est désormais prêt, en Europe, pour pouvoir tirer parti du potentiel que représente le contenu numérique.

The stage has now been set in Europe to exploit the potential of digital content.


Les societes europeennes etaient simplement trop petites pour pouvoir tirer parti d'un marche commun elargi et faire face a la concurrence internationale.

European firms were just too small to take advantage of an expanded common, market and to react to international competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir tirer parti ->

Date index: 2023-04-03
w