Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionner
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Discrétion de poursuivre
Ester en justice
Intenter des poursuites en diffamation
Intenter une action
Obtenir jugement
Poursuivre
Poursuivre
Poursuivre en justice
Poursuivre et être poursuivi en justice
Poursuivre par procédure sommaire
Poursuivre par voie sommaire
Poursuivre quelqu'un
Poursuivre sommairement
Poursuivre «in personam»
Poursuivre «in rem»
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir de poursuite discrétionnaire
Pouvoir discrétionnaire de poursuite
Pouvoir discrétionnaire de poursuivre
Pouvoir politique
Séparation des pouvoirs

Vertaling van "pouvoir se poursuivre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir de poursuite discrétionnaire [ pouvoir discrétionnaire de poursuite | pouvoir discrétionnaire de poursuivre | discrétion de poursuivre ]

prosecutorial discretion


ester en justice | intenter des poursuites en diffamation | intenter une action | intenter une action en dommages-intérêts pour diffamation | poursuivre | poursuivre (en justice) | poursuivre et être poursuivi en justice | poursuivre quelqu'un

sue


obtenir jugement | poursuivre «in personam» | poursuivre «in rem» | poursuivre quelqu'un

proceed


poursuivre par procédure sommaire [ poursuivre par voie sommaire | poursuivre sommairement ]

prosecute summarily


pouvoir politique [ commandement politique ]

political power [ Political leadership(ECLAS) | Power(STW) ]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

self-purification capacity




Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


poursuivre [ poursuivre en justice | actionner ]

prosecute [ sue | action ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que l'introduction des paiements partiellement couplés dans le secteur des fruits et légumes est récente et ne constitue qu'une mesure transitoire, l'exclusion de ces paiements du régime de paiement unique devrait pouvoir se poursuivre, tandis que les États membres devraient être autorisés à revoir leurs décisions en vue d'augmenter le niveau de découplage.

Since partially coupled payments in the fruit and vegetable sectors were only recently introduced, and only as a transitional measure, the exclusion of such payments from the single payment scheme should be allowed to continue, whilst Member States should be allowed to review their decisions with a view to increasing the degree of decoupling.


En outre, la Lituanie a démontré que le projet n’aurait pas été suffisamment rentable pour pouvoir se poursuivre sans cette aide.

In addition, Lithuania has demonstrated that the project would not have been sufficiently profitable to go ahead without the aid.


Les États membres ou les pouvoirs publics devraient garder la liberté de définir et de préciser les caractéristiques des services à fournir, et notamment les conditions relatives à leur qualité ou à leur prix, conformément au droit de l’Union, afin de pouvoir poursuivre leurs objectifs de politique publique.

Member States or public authorities should remain free to define and specify the characteristics of the services to be provided, including any conditions regarding the quality or price of the services, in accordance with Union law, in order to pursue their public policy objectives.


Eu égard aux éléments qui précèdent, il convient d'assimiler la demande du tribunal des deuxième et troisième districts de Budapest à une demande visant à obtenir du Parlement européen la levée l'immunité de Tamás Deutsch, afin de pouvoir le poursuivre dans les conditions prévues par le droit hongrois.

In view of the above, the request by the Court of the 2nd and 3rd District of Budapest should be treated as a request for a decision of the European Parliament to waive the immunity of Tamás Deutsch so that he can be subjected to criminal liability, as is possible under Hungarian law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour pouvoir poursuivre ces campagnes de mesure, il est nécessaire de disposer de fonds pour pouvoir transporter les systèmes mobiles de détection des gaz rares vers de nouveaux sites ainsi que pour assurer le fonctionnement des deux systèmes pendant une période qui serait de préférence de douze mois sur chaque site, y compris leur entretien périodique.

To continue these measurement campaigns, funds are required for the shipment of the mobile Noble Gas systems to new locations, and for the operation of both systems for a period of preferably at least 12 months in each location, including periodic maintenance.


Ce programme mérite toute l'attention de la Commission européenne car il devrait pouvoir se poursuivre et s'étendre.

This programme deserves the European Commission’s full attention to ensure its continuation and expansion.


En attendant de recevoir une réponse à une demande, les exportations devraient pouvoir se poursuivre; sinon, les exportateurs européens se verraient pénalisés par l'inaction de certains pays.

Pending a response to a request, exports should be allowed to continue. Otherwise European exporters are penalised for the non-action of certain countries.


Afin de protéger les renouvelables contre les distorsions actuelles du marché, les programmes de soutien devraient pouvoir se poursuivre jusqu’en 2020.

In order to protect renewables against the existing market distortions, the actual support schemes should be allowed to continue until 2020.


La coopération avec la FAO va pouvoir se poursuivre dans le cadre de l'élaboration d'un rapport sur la sécurité alimentaire et l'aide alimentaire.

It should be possible to continue cooperation with the FAO through the drafting of a report on food security and food aid.


(10) Les auteurs ou les interprètes ou exécutants, pour pouvoir poursuivre leur travail créatif et artistique, doivent obtenir une rémunération appropriée pour l'utilisation de leurs oeuvres, de même que les producteurs pour pouvoir financer ce travail.

(10) If authors or performers are to continue their creative and artistic work, they have to receive an appropriate reward for the use of their work, as must producers in order to be able to finance this work.


w