Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation générale d'examiner et de faire rapport
Faire tout ce qui est dans leur pouvoir
Pouvoir de faire des nominations
Pouvoir de faire des recommandations
Pouvoir de nomination
Pouvoir de procéder à des nominations
Pouvoir général d'examiner et de faire rapport

Vertaling van "pouvoir réellement faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir de nomination [ pouvoir de procéder à des nominations | pouvoir de faire des nominations ]

appointing authority [ appointment authority | authority to appoint | authority to make appointments ]


réservation du pouvoir de faire une nouvelle disposition

reservation of power to resettle


pouvoir de faire des recommandations

authority to make recommendations


pouvoir général d'examiner et de faire rapport [ autorisation générale d'examiner et de faire rapport ]

general examination and reporting authority


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


faire tout ce qui est dans leur pouvoir

to use their best endeavours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l'organisation des autorités compétentes du pays tiers, leurs compétences et leur degré d'indépendance, la surveillance dont elles font l'objet et le pouvoir dont elles disposent pour faire réellement appliquer la législation concernée.

the organisation of the competent authorities of the third country, their powers and independence, the supervision to which they are subject and the authority they have to enforce the applicable legislation effectively.


Les pouvoirs publics européens sont résolus à mettre en place, d'ici à 2015, des services d'administration en ligne qui soient réellement centrés sur l'utilisateur, personnalisés et multiplateformes. Pour ce faire, les gouvernements sont invités à s'abstenir de formuler des exigences techniques superflues, concernant par exemple des applications qui ne fonctionnent que dans certains environnements techniques ou avec des dispositifs bien précis.

European governments are committed to making user-centric, personalised, multi-platform eGovernment services a widespread reality by 2015To that end governments should take steps to avoid any unnecessary technical requirements, for example applications that only work in specific technical environments or with specific devicesThe Commission will lead by example in implementing smart eGovernment.


Les pouvoirs publics européens sont résolus à mettre en place, d'ici à 2015, des services d'administration en ligne qui soient réellement centrés sur l'utilisateur, personnalisés et multiplateformes. Pour ce faire, les gouvernements sont invités à s'abstenir de formuler des exigences techniques superflues, concernant par exemple des applications qui ne fonctionnent que dans certains environnements techniques ou avec des dispositifs bien précis.

European governments are committed to making user-centric, personalised, multi-platform eGovernment services a widespread reality by 2015To that end governments should take steps to avoid any unnecessary technical requirements, for example applications that only work in specific technical environments or with specific devicesThe Commission will lead by example in implementing smart eGovernment.


Afin de pouvoir se faire réellement concurrence, les opérateurs de téléphonie mobile devraient être tenus de fournir des services en gros d'itinérance communautaire à tous les autres opérateurs.

In order to compete effectively mobile operators should be obliged to provide wholesale Community-wide roaming services to all other operators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de pouvoir se faire réellement concurrence, les opérateurs de téléphonie mobile devraient être tenus de fournir des services en gros d'itinérance internationale à tous les autres opérateurs.

In order to compete effectively mobile operators should be obliged to provide wholesale international roaming services to all other operators.


Pour pouvoir réellement faire la distinction entre les "bons" et les "méchants", j'ai déposé un amendement aux termes duquel la compétence pour juger d'un litige éventuel revient toujours au tribunal du lieu de résidence du consommateur.

In order to establish the difference between the ‘good guys’ and ‘bad guys’, I have tabled an amendment on the basis of which, in the event of a dispute, the court local to the consumer should always be declared competent.


Si, d’aventure, vous rencontriez de sérieuses difficultés dans les préparatifs de la conférence, je dirais qu’il me paraît indispensable que nous recevions un rapport à ce sujet pour la prochaine réunion de la commission de la culture, de la jeunesse, de l’éducation, des médias et des sports, c’est-à-dire que nous devrions disposer d’informations complètes sur les préparatifs et les résultats des discussions afin de pouvoir réellement faire avancer ce dossier.

Should you come up against serious difficulties in preparing for the conference, I would say that we needed, as soon as the next meeting of the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, to receive a report on the subject from the Commission, that is to say, one with comprehensive information before and after the deliberations, so that we can in fact take this matter forward.


En concentrant nos efforts sur ces questions et en renforçant la capacité des pouvoirs publics nationaux à y faire face avec davantage d'efficacité, l'Europe peut réellement faire la différence".

“By focusing our efforts on these issues, and by strengthening the capacity of national Governments to be more effective in dealing with them, Europe can make a real difference”.


Mais il est également important que nous discutions sur une large base des questions de fond, c'est-à-dire de la manière dont l'Europe va pouvoir réellement faire face à la mondialisation, comment elle pourra devenir une force en matière d'emploi, sur les questions d'environnement et les sujets dont nous allons discuter plus tard au cours de cette journée. S'agissant de l'avenir de l'Europe, discutons donc tant des méthodes, que des questions de fond.

But it is also important that we have a broad debate on the factual issues, i.e. on how Europe really will be able to address globalisation and on how Europe can become a strong force on employment, environmental issues and the matters we will be discussing later today. So when it comes to the future of Europe, let us discuss both methods and substance.


[Traduction] Mme Alexa McDonough: Très brièvement, je dois dire, après l'intervention de mon collègue, que je suis d'autant plus déterminée à ce que nous trouvions un moyen de réaffirmer notre confiance en nous et notre intention, devant nos voisins du monde entier, de faire tout en notre pouvoir—car nous n'avons pas totalement perdu notre réputation d'intermédiaire respecté et impartial—faire tout ce qui est humainement possible pour offrir nos services diplomatiques au Secrétaire général, et dire que nous souhaitons réellement pouvoir l ...[+++]

[English] Ms. Alexa McDonough: Just very briefly, I have to say, having just heard the words of the colleague who spoke before me, that I feel even more strongly that we salvage some way of reaffirming our confidence in ourselves and reasserting our intention to our neighbours around the world to act in any way possible, not having totally squandered our reputation as a respected, honest broker to do everything humanly possible to offer our diplomatic services to the Secretary General, to say we would want to do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir réellement faire ->

Date index: 2025-04-08
w